Parallel Bible results for "Ecclesiastes 7"

Ecclesiastes 7

TMB

NIV

1 A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one's birth.
1 A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth.
2 It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting; for that is the end of all men, and the living will lay it to his heart.
2 It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of everyone; the living should take this to heart.
3 Sorrow is better than laughter, for by the sadness of the countenance the heart is made better.
3 Frustration is better than laughter, because a sad face is good for the heart.
4 The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of mirth.
4 The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of pleasure.
5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
5 It is better to heed the rebuke of a wise person than to listen to the song of fools.
6 For as is the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
6 Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools. This too is meaningless.
7 Surely oppression maketh a wise man mad, and a bribe destroyeth the heart.
7 Extortion turns a wise person into a fool, and a bribe corrupts the heart.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 The end of a matter is better than its beginning, and patience is better than pride.
9 Be not hasty in thy spirit to be angry, for anger resteth in the bosom of fools.
9 Do not be quickly provoked in your spirit, for anger resides in the lap of fools.
10 Say not thou, "Why were the former days better than these?" For thou dost not inquire wisely concerning this.
10 Do not say, “Why were the old days better than these?” For it is not wise to ask such questions.
11 Wisdom is good with an inheritance, and by it there is profit to them that see the sun.
11 Wisdom, like an inheritance, is a good thing and benefits those who see the sun.
12 For wisdom is a safeguard, as money is a safeguard, but the excellency of knowledge is that wisdom giveth life to them that have it.
12 Wisdom is a shelter as money is a shelter, but the advantage of knowledge is this: Wisdom preserves those who have it.
13 Consider the work of God; for who can make straight that which He hath made crooked?
13 Consider what God has done: Who can straighten what he has made crooked?
14 In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider this: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
14 When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future.
15 All things have I seen in the days of my vanity: There is a just man who perisheth in his righteousness, and there is a wicked man who prolongeth his life in his wickedness.
15 In this meaningless life of mine I have seen both of these: the righteous perishing in their righteousness, and the wicked living long in their wickedness.
16 Be not righteous overmuch, neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
16 Do not be overrighteous, neither be overwise— why destroy yourself?
17 Be not overmuch wicked, neither be thou foolish. Why shouldest thou die before thy time?
17 Do not be overwicked, and do not be a fool— why die before your time?
18 It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from the other withdraw not thine hand. For he that feareth God shall come forth from them all.
18 It is good to grasp the one and not let go of the other. Whoever fears God will avoid all extremes.
19 Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men who are in the city.
19 Wisdom makes one wise person more powerful than ten rulers in a city.
20 For there is not a just man upon earth who doeth good and sinneth not.
20 Indeed, there is no one on earth who is righteous, no one who does what is right and never sins.
21 Also take no heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee.
21 Do not pay attention to every word people say, or you may hear your servant cursing you—
22 For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
22 for you know in your heart that many times you yourself have cursed others.
23 All this have I tested by wisdom: I said, "I will be wise," but it was far from me.
23 All this I tested by wisdom and I said, “I am determined to be wise”— but this was beyond me.
24 That which is far off and exceedingly deep" who can find it out?
24 Whatever exists is far off and most profound— who can discover it?
25 I applied mine heart to know and to search and to seek out wisdom and the reason for things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness.
25 So I turned my mind to understand, to investigate and to search out wisdom and the scheme of things and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.
26 And I find more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, and whose hands are as bonds. Whoso pleaseth God shall escape from her, but the sinner shall be taken by her.
26 I find more bitter than death the woman who is a snare, whose heart is a trap and whose hands are chains. The man who pleases God will escape her, but the sinner she will ensnare.
27 "Behold, this have I found," saith the Preacher, "counting one by one to find out the account,
27 “Look,” says the Teacher, “this is what I have discovered: “Adding one thing to another to discover the scheme of things—
28 which yet my soul seeketh, but I find not: One man among a thousand have I found, but a woman among all those have I not found.
28 while I was still searching but not finding— I found one upright man among a thousand, but not one upright woman among them all.
29 Lo, this only have I found: that God hath made man upright, but they have sought out many inventions."
29 This only have I found: God created mankind upright, but they have gone in search of many schemes.”
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.