Esther 6 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 That same night the king could not sleep. So he gave an order for the daily court record to be brought in and read to him. 1 That night the king could not sleep; so he ordered the book of the chronicles, the record of his reign, to be brought in and read to him.
2 It was found recorded that Mordecai had warned the king about Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway and who had planned to kill the king. 2 It was found recorded there that Mordecai had exposed Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway, who had conspired to assassinate King Xerxes.
3 The king asked, "What honor and reward have been given to Mordecai for this?" The king's personal servants answered, "Nothing has been done for Mordecai." 3 "What honor and recognition has Mordecai received for this?" the king asked. "Nothing has been done for him," his attendants answered.
4 The king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace. He had come to ask the king about hanging Mordecai on the platform he had prepared. 4 The king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the palace to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows he had erected for him.
5 The king's personal servants said, "Haman is standing in the courtyard." The king said, "Bring him in." 5 His attendants answered, "Haman is standing in the court." "Bring him in," the king ordered.
6 So Haman came in. And the king asked him, "What should be done for a man whom the king wants very much to honor?" And Haman thought to himself, "Whom would the king want to honor more than me?" 6 When Haman entered, the king asked him, "What should be done for the man the king delights to honor?" Now Haman thought to himself, "Who is there that the king would rather honor than me?"
7 So he answered the king, "This is what you could do for the man you want very much to honor. 7 So he answered the king, "For the man the king delights to honor,
8 Have the servants bring a royal robe that the king himself has worn. And also bring a horse with a royal crown on its head, a horse that the king himself has ridden. 8 have them bring a royal robe the king has worn and a horse the king has ridden, one with a royal crest placed on its head.
9 Let the robe and the horse be given to one of the king's most important men. Let the servants put the robe on the man the king wants to honor, and let them lead him on the horse through the city streets. As they are leading him, let them announce: 'This is what is done for the man whom the king wants to honor!'" 9 Then let the robe and horse be entrusted to one of the king's most noble princes. Let them robe the man the king delights to honor, and lead him on the horse through the city streets, proclaiming before him, 'This is what is done for the man the king delights to honor!' "
10 The king commanded Haman, "Go quickly. Take the robe and the horse just as you have said, and do all this for Mordecai the Jew who sits at the king's gate. Do not leave out anything you have suggested." 10 "Go at once," the king commanded Haman. "Get the robe and the horse and do just as you have suggested for Mordecai the Jew, who sits at the king's gate. Do not neglect anything you have recommended."
11 So Haman took the robe and the horse, and he put the robe on Mordecai. Then he led him on horseback through the city streets, announcing before Mordecai: "This is what is done for the man whom the king wants to honor!" 11 So Haman got the robe and the horse. He robed Mordecai, and led him on horseback through the city streets, proclaiming before him, "This is what is done for the man the king delights to honor!"
12 Then Mordecai returned to the king's gate, but Haman hurried home with his head covered, because he was embarrassed and ashamed. 12 Afterward Mordecai returned to the king's gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief,
13 He told his wife, Zeresh, and all his friends everything that had happened to him. Haman's wife and the men who gave him advice said, "You are starting to lose power to Mordecai. Since he is a Jew, you cannot win against him. You will surely be ruined." 13 and told Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. His advisers and his wife Zeresh said to him, "Since Mordecai, before whom your downfall has started, is of Jewish origin, you cannot stand against him--you will surely come to ruin!"
14 While they were still talking, the king's eunuchs came to Haman's house and made him hurry to the banquet Esther had prepared. 14 While they were still talking with him, the king's eunuchs arrived and hurried Haman away to the banquet Esther had prepared.