Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Esther 7 NAS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New American Standard (NAS) New International Version (NIV)
1 Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen. 1 So the king and Haman went to dine with Queen Esther,
2 And the king said to Esther on the second day also as they drank their wine at the banquet, "What is your petition, Queen Esther? It shall be granted you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done." 2 and as they were drinking wine on that second day, the king again asked, "Queen Esther, what is your petition? It will be given you. What is your request? Even up to half the kingdom, it will be granted."
3 Then Queen Esther replied, "If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my petition, and my people as my request; 3 Then Queen Esther answered, "If I have found favor with you, O king, and if it pleases your majesty, grant me my life--this is my petition. And spare my people--this is my request.
4 for we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed and to be annihilated. Now if we had only been sold as slaves , men and women, I would have remained silent, for the trouble would not be commensurate with the annoyance to the king." 4 For I and my people have been sold for destruction and slaughter and annihilation. If we had merely been sold as male and female slaves, I would have kept quiet, because no such distress would justify disturbing the king. "
5 Then King Ahasuerus asked Queen Esther, "Who is he, and where is he, who would presume to do thus?" 5 King Xerxes asked Queen Esther, "Who is he? Where is the man who has dared to do such a thing?"
6 Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen. 6 Esther said, "The adversary and enemy is this vile Haman." Then Haman was terrified before the king and queen.
7 The king arose in his anger from drinking wine and went into the palace garden; but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm had been determined against him by the king. 7 The king got up in a rage, left his wine and went out into the palace garden. But Haman, realizing that the king had already decided his fate, stayed behind to beg Queen Esther for his life.
8 Now when the king returned from the palace garden into the place where they were drinking wine, Haman was falling on the couch where Esther was. Then the king said, "Will he even assault the queen with me in the house?" As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face. 8 Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, "Will he even molest the queen while she is with me in the house?" As soon as the word left the king's mouth, they covered Haman's face.
9 Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king said, "Behold indeed, the gallows standing at Haman's house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king!" And the king said, "Hang him on it." 9 Then Harbona, one of the eunuchs attending the king, said, "A gallows seventy-five feet high stands by Haman's house. He had it made for Mordecai, who spoke up to help the king." The king said, "Hang him on it!"
10 So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided. 10 So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king's fury subsided.