Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 10 WEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
World English Bible (WEB) New International Version (NIV)
1 Then I looked, and see, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. 1 I looked, and I saw the likeness of a throne of sapphire above the expanse that was over the heads of the cherubim.
2 He spoke to the man clothed in linen, and said, Go in between the whirling [wheels], even under the cherub, and fill both your hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city. He went in as I watched. 2 The LORD said to the man clothed in linen, "Go in among the wheels beneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city." And as I watched, he went in.
3 Now the cherubim stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court. 3 Now the cherubim were standing on the south side of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court.
4 The glory of Yahweh mounted up from the cherub, [and stood] over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Yahweh's glory. 4 Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and moved to the threshold of the temple. The cloud filled the temple, and the court was full of the radiance of the glory of the LORD.
5 The sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaks. 5 The sound of the wings of the cherubim could be heard as far away as the outer court, like the voice of God Almighty when he speaks.
6 It came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel. 6 When the LORD commanded the man in linen, "Take fire from among the wheels, from among the cherubim," the man went in and stood beside a wheel.
7 The cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took [of it], and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out. 7 Then one of the cherubim reached out his hand to the fire that was among them. He took up some of it and put it into the hands of the man in linen, who took it and went out.
8 There appeared in the cherubim the form of a man's hand under their wings. 8 (Under the wings of the cherubim could be seen what looked like the hands of a man.)
9 I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was like a beryl stone. 9 I looked, and I saw beside the cherubim four wheels, one beside each of the cherubim; the wheels sparkled like chrysolite.
10 As for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel. 10 As for their appearance, the four of them looked alike; each was like a wheel intersecting a wheel.
11 When they went, they went in their four directions: they didn't turn as they went, but to the place where the head looked they followed it; they didn't turn as they went. 11 As they moved, they would go in any one of the four directions the cherubim faced; the wheels did not turn about as the cherubim went. The cherubim went in whatever direction the head faced, without turning as they went.
12 Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, [even] the wheels that they four had. 12 Their entire bodies, including their backs, their hands and their wings, were completely full of eyes, as were their four wheels.
13 As for the wheels, they were called in my hearing, the whirling [wheels]. 13 I heard the wheels being called "the whirling wheels."
14 Every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle. 14 Each of the cherubim had four faces: One face was that of a cherub, the second the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
15 The cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar. 15 Then the cherubim rose upward. These were the living creatures I had seen by the Kebar River.
16 When the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels also didn't turn from beside them. 16 When the cherubim moved, the wheels beside them moved; and when the cherubim spread their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side.
17 When they stood, these stood; and when they mounted up, these mounted up with them: for the spirit of the living creature was in them. 17 When the cherubim stood still, they also stood still; and when the cherubim rose, they rose with them, because the spirit of the living creatures was in them.
18 The glory of Yahweh went forth from over the threshold of the house, and stood over the cherubim. 18 Then the glory of the LORD departed from over the threshold of the temple and stopped above the cherubim.
19 The cherubim lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight when they went forth, and the wheels beside them: and they stood at the door of the east gate of Yahweh's house; and the glory of the God of Israel was over them above. 19 While I watched, the cherubim spread their wings and rose from the ground, and as they went, the wheels went with them. They stopped at the entrance to the east gate of the LORD's house, and the glory of the God of Israel was above them.
20 This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. 20 These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Kebar River, and I realized that they were cherubim.
21 Every one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings. 21 Each had four faces and four wings, and under their wings was what looked like the hands of a man.
22 As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; they went every one straight forward. 22 Their faces had the same appearance as those I had seen by the Kebar River. Each one went straight ahead.