Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 45 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 When you distribute the land as an inheritance, you will set aside a holy portion of land for the LORD. It will be 7.1 miles long and 5.68 miles wide. It will be holy throughout the entire area. 1 " 'When you allot the land as an inheritance, you are to present to the LORD a portion of the land as a sacred district, 25,000 cubits long and 20,000 cubits wide; the entire area will be holy.
2 Out of this portion, an area seven hundred fifty feet by seven hundred fifty feet square will be for the sanctuary. All around it will be an open space seventy-five feet wide. 2 Of this, a section 500 cubits square is to be for the sanctuary, with 50 cubits around it for open land.
3 Beginning with this measurement, you will measure out an area 7.1 miles long and 2.84 miles wide. The sanctuary, the most holy place, will lie on it. 3 In the sacred district, measure off a section 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. In it will be the sanctuary, the Most Holy Place.
4 It is holy, set apart from the land, and it belongs to the priests who draw near to minister in the LORD's sanctuary. It will be a place for their houses, and a holy place for the sanctuary. 4 It will be the sacred portion of the land for the priests, who minister in the sanctuary and who draw near to minister before the LORD. It will be a place for their houses as well as a holy place for the sanctuary.
5 The area 7.1 miles long and 2.84 miles wide will be for the Levites who minister in the temple. Twenty chambers are theirs as their property. 5 An area 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide will belong to the Levites, who serve in the temple, as their possession for towns to live in.
6 As the property for the city, you will set aside an area 1.42 miles wide and 7.1 miles long next to the holy portion. It will be for the whole house of Israel. 6 " 'You are to give the city as its property an area "5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, adjoining the sacred portion; it will belong to the whole house of Israel.
7 The territory for the prince will be on both sides of the holy portion and the city property, alongside the holy portion and alongside the city property, from their western boundaries westward and from their eastern boundaries eastward. Its length will equal one tribal portion, from the western border to the eastern border. 7 " 'The prince will have the land bordering each side of the area formed by the sacred district and the property of the city. It will extend westward from the west side and eastward from the east side, running lengthwise from the western to the eastern border parallel to one of the tribal portions.
8 The land will be his property in Israel, and my princes will no longer oppress my people. They will give the land to the house of Israel according to their tribes. 8 This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the house of Israel to possess the land according to their tribes.
9 The LORD God proclaims: Enough, princes of Israel! Turn aside from violence and oppression. Establish justice and righteousness. Cease your evictions of my people! This is what the LORD God says: 9 " 'This is what the Sovereign LORD says: You have gone far enough, O princes of Israel! Give up your violence and oppression and do what is just and right. Stop dispossessing my people, declares the Sovereign LORD.
10 You must use fair scales, a fair ephah, and a fair bath. 10 You are to use accurate scales, an accurate ephah and an accurate bath.
11 The ephah and the bath must be the same size. Both should be calibrated to the homer: each will contain one-tenth of a homer. 11 The ephah and the bath are to be the same size, the bath containing a tenth of a homer and the ephah a tenth of a homer; the homer is to be the standard measure for both.
12 The shekel must weigh twenty gerahs. Twenty shekels, twenty-five shekels, and fifteen shekels will equal one maneh for you. 12 The shekel is to consist of twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels equal one mina.
13 These are your prescribed contributions: one-sixth of an ephah for each homer of wheat, and one-sixth of an ephah for each homer of barley; 13 " 'This is the special gift you are to offer: a sixth of an ephah from each homer of wheat and a sixth of an ephah from each homer of barley.
14 a regular amount of oil, one-tenth of a bath for each kor (each kor contains ten baths); 14 The prescribed portion of oil, measured by the bath, is a tenth of a bath from each cor (which consists of ten baths or one homer, for ten baths are equivalent to a homer).
15 and one sheep from the flock for every two hundred from Israel's pastureland, for grain offerings, for entirely burned offerings, and for well-being sacrifices to make reconciliation for them. This is what the LORD God says. 15 Also one sheep is to be taken from every flock of two hundred from the well-watered pastures of Israel. These will be used for the grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the people, declares the Sovereign LORD.
16 All the people will make this contribution on behalf of the prince in Israel. 16 All the people of the land will participate in this special gift for the use of the prince in Israel.
17 The prince will be responsible for the entirely burned offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, new moons, and sabbaths, all the appointed festivals of the house of Israel. He will offer the purification offering, the grain offering, the entirely burned offering, and the well-being sacrifice to make reconciliation on behalf of the house of Israel. 17 It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, grain offerings and drink offerings at the festivals, the New Moons and the Sabbaths--at all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the house of Israel.
18 The LORD God proclaims: On the first day of the first month, you will take a flawless young bull from the herd, and you will purify the sanctuary. 18 " 'This is what the Sovereign LORD says: In the first month on the first day you are to take a young bull without defect and purify the sanctuary.
19 The priest will take some of the blood from the purification offering, and he will set it on the doorposts of the temple and on the four corners of the ledge of the altar and on the doorposts of the gate to the inner courtyard. 19 The priest is to take some of the blood of the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the upper ledge of the altar and on the gateposts of the inner court.
20 You will do the same on the seventh day of the month for anyone who sins through inadvertence or ignorance. So you will purge the temple. 20 You are to do the same on the seventh day of the month for anyone who sins unintentionally or through ignorance; so you are to make atonement for the temple.
21 Your Passover will be on the fourteenth day of the first month. Unleavened bread will be eaten during the seven days of the festival. 21 " 'In the first month on the fourteenth day you are to observe the Passover, a feast lasting seven days, during which you shall eat bread made without yeast.
22 On that day, the prince will provide a young bull as the purification offering for himself and for the people of the land. 22 On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.
23 For the seven days of the festival, he will provide seven flawless bulls and seven flawless rams, one for each day of the festival, as the entirely burned offering for the LORD, and, for the purification offering, one male goat for each day. 23 Every day during the seven days of the Feast he is to provide seven bulls and seven rams without defect as a burnt offering to the LORD, and a male goat for a sin offering.
24 He will also provide the grain offerings, one ephah for each bull, and one ephah for each ram, with one hin of oil for each ephah. 24 He is to provide as a grain offering an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of oil for each ephah.
25 For the festival that begins on the fifteenth day of the seventh month, he will make the same provisions for the purification offerings, entirely burned offerings, grain offerings, and oil, for all seven days of the festival. 25 " 'During the seven days of the Feast, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil.