Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Genesis 45 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 Joseph could not control himself in front of his servants any longer, so he cried out, "Have everyone leave me." When only the brothers were left with Joseph, he told them who he was. 1 Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, "Have everyone leave my presence!" So there was no one with Joseph when he made himself known to his brothers.
2 Joseph cried so loudly that the Egyptians heard him, and the people in the king's palace heard about it. 2 And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh's household heard about it.
3 He said to his brothers, "I am Joseph. Is my father still alive?" But the brothers could not answer him, because they were very afraid of him. 3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still living?" But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
4 So Joseph said to them, "Come close to me." When the brothers came close to him, he said to them, "I am your brother Joseph, whom you sold as a slave to go to Egypt. 4 Then Joseph said to his brothers, "Come close to me." When they had done so, he said, "I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!
5 Now don't be worried or angry with yourselves because you sold me here. God sent me here ahead of you to save people's lives. 5 And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you.
6 No food has grown on the land for two years now, and there will be five more years without planting or harvest. 6 For two years now there has been famine in the land, and for the next five years there will not be plowing and reaping.
7 So God sent me here ahead of you to make sure you have some descendants left on earth and to keep you alive in an amazing way. 7 But God sent me ahead of you to preserve for you a remnant on earth and to save your lives by a great deliverance.
8 So it was not you who sent me here, but God. God has made me the highest officer of the king of Egypt. I am in charge of his palace, and I am the master of all the land of Egypt. 8 "So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.
9 "So leave quickly and go to my father. Tell him, 'Your son Joseph says: God has made me master over all Egypt. Come down to me quickly. 9 Now hurry back to my father and say to him, 'This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me; don't delay.
10 Live in the land of Goshen where you will be near me. Your children, your grandchildren, your flocks and herds, and all that you have will also be near me. 10 You shall live in the region of Goshen and be near me--you, your children and grandchildren, your flocks and herds, and all you have.
11 I will care for you during the next five years of hunger so that you and your family and all that you have will not starve.' 11 I will provide for you there, because five years of famine are still to come. Otherwise you and your household and all who belong to you will become destitute.'
12 "Now you can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that the one speaking to you is really Joseph. 12 "You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that it is really I who am speaking to you.
13 So tell my father about how powerful I have become in Egypt. Tell him about everything you have seen. Now hurry and bring him back to me." 13 Tell my father about all the honor accorded me in Egypt and about everything you have seen. And bring my father down here quickly."
14 Then Joseph hugged his brother Benjamin and cried, and Benjamin cried also. 14 Then he threw his arms around his brother Benjamin and wept, and Benjamin embraced him, weeping.
15 And Joseph kissed all his brothers and cried as he hugged them. After this, his brothers talked with him. 15 And he kissed all his brothers and wept over them. Afterward his brothers talked with him.
16 When the king of Egypt and his officers learned that Joseph's brothers had come, they were very happy. 16 When the news reached Pharaoh's palace that Joseph's brothers had come, Pharaoh and all his officials were pleased.
17 So the king said to Joseph, "Tell your brothers to load their animals and go back to the land of Canaan 17 Pharaoh said to Joseph, "Tell your brothers, 'Do this: Load your animals and return to the land of Canaan,
18 and bring their father and their families back here to me. I will give them the best land in Egypt, and they will eat the best food we have here. 18 and bring your father and your families back to me. I will give you the best of the land of Egypt and you can enjoy the fat of the land.'
19 Tell them to take some wagons from Egypt for their children and their wives and to bring their father back also. 19 "You are also directed to tell them, 'Do this: Take some carts from Egypt for your children and your wives, and get your father and come.
20 Tell them not to worry about bringing any of their things with them, because we will give them the best of what we have in Egypt." 20 Never mind about your belongings, because the best of all Egypt will be yours.' "
21 So the sons of Israel did this. Joseph gave them wagons as the king had ordered and food for their trip. 21 So the sons of Israel did this. Joseph gave them carts, as Pharaoh had commanded, and he also gave them provisions for their journey.
22 He gave each brother a change of clothes, but he gave Benjamin five changes of clothes and about seven and one-half pounds of silver. 22 To each of them he gave new clothing, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five sets of clothes.
23 Joseph also sent his father ten donkeys loaded with the best things from Egypt and ten female donkeys loaded with grain, bread, and other food for his father on his trip back. 23 And this is what he sent to his father: ten donkeys loaded with the best things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and other provisions for his journey.
24 Then Joseph told his brothers to go. As they were leaving, he said to them, "Don't quarrel on the way home." 24 Then he sent his brothers away, and as they were leaving he said to them, "Don't quarrel on the way!"
25 So the brothers left Egypt and went to their father Jacob in the land of Canaan. 25 So they went up out of Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan.
26 They told him, "Joseph is still alive and is the ruler over all the land of Egypt." Their father was shocked and did not believe them. 26 They told him, "Joseph is still alive! In fact, he is ruler of all Egypt." Jacob was stunned; he did not believe them.
27 But when the brothers told him everything Joseph had said, and when Jacob saw the wagons Joseph had sent to carry him back to Egypt, he felt better. 27 But when they told him everything Joseph had said to them, and when he saw the carts Joseph had sent to carry him back, the spirit of their father Jacob revived.
28 Israeln said, "Now I believe you. My son Joseph is still alive, and I will go and see him before I die." 28 And Israel said, "I'm convinced! My son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."