Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Hebrews 3 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 And so, dear brothers and sisters who belong to God and are bound for heaven, think about this Jesus whom we declare to be God's Messenger and High Priest. 1 Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, fix your thoughts on Jesus, the apostle and high priest whom we confess.
2 For he was faithful to God, who appointed him, just as Moses served faithfully and was entrusted with God's entire house. 2 He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God's house.
3 But Jesus deserves far more glory than Moses, just as a person who builds a fine house deserves more praise than the house itself. 3 Jesus has been found worthy of greater honor than Moses, just as the builder of a house has greater honor than the house itself.
4 For every house has a builder, but God is the one who made everything. 4 For every house is built by someone, but God is the builder of everything.
5 Moses was certainly faithful in God's house, but only as a servant. His work was an illustration of the truths God would reveal later. 5 Moses was faithful as a servant in all God's house, testifying to what would be said in the future.
6 But Christ, the faithful Son, was in charge of the entire household. And we are God's household, if we keep up our courage and remain confident in our hope in Christ. 6 But Christ is faithful as a son over God's house. And we are his house, if we hold on to our courage and the hope of which we boast.
7 That is why the Holy Spirit says, "Today you must listen to his voice. 7 So, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice,
8 Don't harden your hearts against him as Israel did when they rebelled, when they tested God's patience in the wilderness. 8 do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the desert,
9 There your ancestors tried my patience, even though they saw my miracles for forty years. 9 where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did.
10 So I was angry with them, and I said, 'Their hearts always turn away from me. They refuse to do what I tell them.' 10 That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always going astray, and they have not known my ways.'
11 So in my anger I made a vow: 'They will never enter my place of rest.'" 11 So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.' "
12 Be careful then, dear brothers and sisters. Make sure that your own hearts are not evil and unbelieving, turning you away from the living God. 12 See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
13 You must warn each other every day, as long as it is called "today," so that none of you will be deceived by sin and hardened against God. 13 But encourage one another daily, as long as it is called Today, so that none of you may be hardened by sin's deceitfulness.
14 For if we are faithful to the end, trusting God just as firmly as when we first believed, we will share in all that belongs to Christ. 14 We have come to share in Christ if we hold firmly till the end the confidence we had at first.
15 But never forget the warning: "Today you must listen to his voice. Don't harden your hearts against him as Israel did when they rebelled." 15 As has just been said: "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion."
16 And who were those people who rebelled against God, even though they heard his voice? Weren't they the ones Moses led out of Egypt? 16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
17 And who made God angry for forty years? Wasn't it the people who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert?
18 And to whom was God speaking when he vowed that they would never enter his place of rest? He was speaking to those who disobeyed him. 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed ?
19 So we see that they were not allowed to enter his rest because of their unbelief. 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.