Hebrews 8 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 Here is the main point: Our High Priest sat down in the place of highest honor in heaven, at God's right hand. 1 The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
2 There he ministers in the sacred tent, the true place of worship that was built by the Lord and not by human hands. 2 and who serves in the sanctuary, the true tabernacle set up by the Lord, not by man.
3 And since every high priest is required to offer gifts and sacrifices, our High Priest must make an offering, too. 3 Every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices, and so it was necessary for this one also to have something to offer.
4 If he were here on earth, he would not even be a priest, since there already are priests who offer the gifts required by the law of Moses. 4 If he were on earth, he would not be a priest, for there are already men who offer the gifts prescribed by the law.
5 They serve in a place of worship that is only a copy, a shadow of the real one in heaven. For when Moses was getting ready to build the Tabernacle, God gave him this warning: "Be sure that you make everything according to the design I have shown you here on the mountain." 5 They serve at a sanctuary that is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle: "See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain."
6 But our High Priest has been given a ministry that is far superior to the ministry of those who serve under the old laws, for he is the one who guarantees for us a better covenant with God, based on better promises. 6 But the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, and it is founded on better promises.
7 If the first covenant had been faultless, there would have been no need for a second covenant to replace it. 7 For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.
8 But God himself found fault with the old one when he said: "The day will come, says the Lord, when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah. 8 But God found fault with the people and said: "The time is coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
9 This covenant will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and led them out of the land of Egypt. They did not remain faithful to my covenant, so I turned my back on them, says the Lord. 9 It will not be like the covenant I made with their forefathers when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord.
10 But this is the new covenant I will make with the people of Israel on that day, says the Lord: I will put my laws in their minds so they will understand them, and I will write them on their hearts so they will obey them. I will be their God, and they will be my people. 10 This is the covenant I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
11 And they will not need to teach their neighbors, nor will they need to teach their family, saying, 'You should know the Lord.' For everyone, from the least to the greatest, will already know me. 11 No longer will a man teach his neighbor, or a man his brother, saying, 'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest.
12 And I will forgive their wrongdoings, and I will never again remember their sins." 12 For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more."
13 When God speaks of a new covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and ready to be put aside. 13 By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.