Isaiah 1 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 This is the vision Isaiah son of Amoz saw about what would happen to Judah and Jerusalem. Isaiah saw these things while Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah. 1 The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah.
2 Heaven and earth, listen, because the Lord is speaking: "I raised my children and helped them grow up, but they have turned against me. 2 Hear, O heavens! Listen, O earth! For the LORD has spoken: "I reared children and brought them up, but they have rebelled against me.
3 An ox knows its master, and a donkey knows where its owner feeds it, but the people of Israel do not know me; my people do not understand." 3 The ox knows his master, the donkey his owner's manger, but Israel does not know, my people do not understand."
4 How terrible! Israel is a nation of sin, a people loaded down with guilt, a group of children doing evil, children who are full of evil. They have left the Lord; they hate God, the Holy One of Israel, and have turned away from him as if he were a stranger. 4 Ah, sinful nation, a people loaded with guilt, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the LORD; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him.
5 Why should you continue to be punished? Why do you continue to turn against him? Your whole head is hurt, and your whole heart is sick. 5 Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted.
6 There is no healthy spot from the bottom of your foot to the top of your head; you are covered with wounds, hurts, and open sores that are not cleaned and covered, and no medicine takes away the pain. 6 From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness-- only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with oil.
7 Your land is ruined; your cities have been burned with fire. While you watch, your enemies are stealing everything from your land; it is ruined like a country destroyed by enemies. 7 Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers.
8 Jerusalem is left alone like an empty shelter in a vineyard, like a hut left in a field of melons, like a city surrounded by enemies. 8 The Daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a city under siege.
9 The Lord All-Powerful allowed a few of our people to live. Otherwise we would have been completely destroyed like the cities of Sodom and Gomorrah. 9 Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.
10 Jerusalem, your rulers are like those of Sodom, and your people are like those of Gomorrah. Hear the word of the Lord; listen to the teaching of our God! 10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
11 The Lord says, "I do not want all these sacrifices. I have had enough of your burnt sacrifices of male sheep and fat from fine animals. I am not pleased by the blood of bulls, lambs, and goats. 11 "The multitude of your sacrifices-- what are they to me?" says the LORD. "I have more than enough of burnt offerings, of rams and the fat of fattened animals; I have no pleasure in the blood of bulls and lambs and goats.
12 You come to meet with me, but who asked you to do all this running in and out of my Temple's rooms? 12 When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts?
13 Don't continue bringing me worthless sacrifices! I hate the incense you burn. I can't stand your New Moons, Sabbaths, and other feast days; I can't stand the evil you do in your holy meetings. 13 Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations-- I cannot bear your evil assemblies.
14 I hate your New Moon feasts and your other yearly feasts. They have become a heavy weight on me, and I am tired of carrying it. 14 Your New Moon festivals and your appointed feasts my soul hates. They have become a burden to me; I am weary of bearing them.
15 When you raise your arms to me in prayer, I will refuse to look at you. Even if you say many prayers, I will not listen to you, because your hands are full of blood. 15 When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even if you offer many prayers, I will not listen. Your hands are full of blood;
16 Wash yourselves and make yourselves clean. Stop doing the evil things I see you do. Stop doing wrong. 16 wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight! Stop doing wrong,
17 Learn to do good. Seek justice. Punish those who hurt others. Help the orphans. Stand up for the rights of widows." 17 learn to do right! Seek justice, encourage the oppressed. Defend the cause of the fatherless, plead the case of the widow.
18 The Lord says, "Come, let us talk about these things. Though your sins are like scarlet, they can be as white as snow. Though your sins are deep red, they can be white like wool. 18 "Come now, let us reason together," says the LORD. "Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool.
19 If you become willing and obey me, you will eat good crops from the land. 19 If you are willing and obedient, you will eat the best from the land;
20 But if you refuse to obey and if you turn against me, you will be destroyed by your enemies' swords." The Lord himself said these things. 20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the LORD has spoken.
21 The city of Jerusalem once followed the Lord, but she is no longer loyal to him. She used to be filled with fairness; people there lived the way God wanted. But now, murderers live there. 21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her-- but now murderers!
22 Jerusalem, you have become like the scum left when silver is purified; you are like wine mixed with water. 22 Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water.
23 Your rulers are rebels and friends of thieves. They all accept money for doing wrong, and they are paid to cheat people. They don't seek justice for the orphans or listen to the widows' needs. 23 Your rulers are rebels, companions of thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the cause of the fatherless; the widow's case does not come before them.
24 So the Lord God All-Powerful, the Mighty One of Israel, says: "You, my enemies, will not cause me any more trouble. I will pay you back for what you did. 24 Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: "Ah, I will get relief from my foes and avenge myself on my enemies.
25 I will turn against you and clean away all your wrongs as if with soap; I will take all the worthless things out of you. 25 I will turn my hand against you; I will thoroughly purge away your dross and remove all your impurities.
26 I will bring back judges as you had long ago; your counselors will be like those you had in the beginning. with God, the Loyal City." 26 I will restore your judges as in days of old, your counselors as at the beginning. Afterward you will be called the City of Righteousness, the Faithful City."
27 By doing what is fair, Jerusalem will be free again. By doing what is right, her people who come back to the Lord will have freedom. 27 Zion will be redeemed with justice, her penitent ones with righteousness.
28 But sinners and those who turn against him will be destroyed; those who have left the Lord will die. 28 But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the LORD will perish.
29 "You will be ashamed, because you have worshiped gods under the oak trees. You will be disgraced, because you have worshiped idols in your gardens. 29 "You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
30 You will be like an oak whose leaves are dying or like a garden without water. 30 You will be like an oak with fading leaves, like a garden without water.
31 Powerful people will be like small, dry pieces of wood, and their works will be like sparks. They will burn together, and no one will be able to put out that fire." 31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire."