Isaiah 24 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 Look! The LORD is about to destroy the earth and make it a vast wasteland. See how he is scattering the people over the face of the earth. 1 See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants--
2 Priests and laypeople, servants and masters, maids and mistresses, buyers and sellers, lenders and borrowers, bankers and debtors -- none will be spared. 2 it will be the same for priest as for people, for master as for servant, for mistress as for maid, for seller as for buyer, for borrower as for lender, for debtor as for creditor.
3 The earth will be completely emptied and looted. The LORD has spoken! 3 The earth will be completely laid waste and totally plundered. The LORD has spoken this word.
4 The earth dries up, the crops wither, the skies refuse to rain. 4 The earth dries up and withers, the world languishes and withers, the exalted of the earth languish.
5 The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted the instructions of God, violated his laws, and broken his everlasting covenant. 5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.
6 Therefore, a curse consumes the earth and its people. They are left desolate, destroyed by fire. Few will be left alive. 6 Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth's inhabitants are burned up, and very few are left.
7 All the joys of life will be gone. The grape harvest will fail, and there will be no wine. The merrymakers will sigh and mourn. 7 The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.
8 The clash of tambourines will be stilled; the happy cries of celebration will be heard no more. The melodious chords of the harp will be silent. 8 The gaiety of the tambourines is stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent.
9 Gone are the joys of wine and song; strong drink now turns bitter in the mouth. 9 No longer do they drink wine with a song; the beer is bitter to its drinkers.
10 The city writhes in chaos; every home is locked to keep out looters. 10 The ruined city lies desolate; the entrance to every house is barred.
11 Mobs gather in the streets, crying out for wine. Joy has reached its lowest ebb. Gladness has been banished from the land. 11 In the streets they cry out for wine; all joy turns to gloom, all gaiety is banished from the earth.
12 The city is left in ruins, with its gates battered down. 12 The city is left in ruins, its gate is battered to pieces.
13 Throughout the earth the story is the same -- like the stray olives left on the tree or the few grapes left on the vine after harvest, only a remnant is left. 13 So will it be on the earth and among the nations, as when an olive tree is beaten, or as when gleanings are left after the grape harvest.
14 But all who are left will shout and sing for joy. Those in the west will praise the LORD's majesty. 14 They raise their voices, they shout for joy; from the west they acclaim the LORD's majesty.
15 In eastern lands, give glory to the LORD. In the coastlands of the sea, praise the name of the LORD, the God of Israel. 15 Therefore in the east give glory to the LORD; exalt the name of the LORD, the God of Israel, in the islands of the sea.
16 Listen to them as they sing to the LORD from the ends of the earth. Hear them singing praises to the Righteous One! But my heart is heavy with grief. I am discouraged, for evil still prevails, and treachery is everywhere. 16 From the ends of the earth we hear singing: "Glory to the Righteous One." But I said, "I waste away, I waste away! Woe to me! The treacherous betray! With treachery the treacherous betray!"
17 Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth. 17 Terror and pit and snare await you, O people of the earth.
18 Those who flee in terror will fall into a trap, and those who escape the trap will step into a snare. Destruction falls on you from the heavens. The world is shaken beneath you. 18 Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.
19 The earth has broken down and has utterly collapsed. Everything is lost, abandoned, and confused. 19 The earth is broken up, the earth is split asunder, the earth is thoroughly shaken.
20 The earth staggers like a drunkard. It trembles like a tent in a storm. It falls and will not rise again, for its sins are very great. 20 The earth reels like a drunkard, it sways like a hut in the wind; so heavy upon it is the guilt of its rebellion that it falls--never to rise again.
21 In that day the LORD will punish the fallen angels in the heavens and the proud rulers of the nations on earth. 21 In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.
22 They will be rounded up and put in prison until they are tried and condemned. 22 They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
23 Then the LORD Almighty will mount his throne on Mount Zion. He will rule gloriously in Jerusalem, in the sight of all the leaders of his people. There will be such glory that the brightness of the sun and moon will seem to fade away. 23 The moon will be abashed, the sun ashamed; for the LORD Almighty will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before its elders, gloriously.