| The Darby Translation (DBY) | New International Version (NIV) |
| 1 The righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from before the evil. | 1 The righteous perish, and no one ponders it in his heart; devout men are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil. |
| 2 He entereth into peace: they rest in their beds, [each one] that hath walked in his uprightness. | 2 Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death. |
| 3 But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot. | 3 "But you--come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! |
| 4 Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, [and] draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood, | 4 Whom are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars? |
| 5 inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks? | 5 You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags. |
| 6 Among the smooth [stones] of the torrent is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured out a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be comforted myself as to these things? | 6 [The idols] among the smooth stones of the ravines are your portion; they, they are your lot. Yes, to them you have poured out drink offerings and offered grain offerings. In the light of these things, should I relent? |
| 7 Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither didst thou go up to offer sacrifice. | 7 You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices. |
| 8 Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for apart from me, thou hast uncovered thyself, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and hast made agreement with them; thou lovedst their bed, thou sawest their nakedness. | 8 Behind your doors and your doorposts you have put your pagan symbols. Forsaking me, you uncovered your bed, you climbed into it and opened it wide; you made a pact with those whose beds you love, and you looked on their nakedness. |
| 9 And thou wentest to the king with ointment, and didst multiply thy perfumes, and didst send thy messengers afar off, and didst debase thyself unto Sheol. | 9 You went to Molech with olive oil and increased your perfumes. You sent your ambassadors far away; you descended to the grave itself ! |
| 10 Thou wast wearied by the multitude of thy ways; [but] thou saidst not, It is of no avail. Thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not sick [of it]. | 10 You were wearied by all your ways, but you would not say, 'It is hopeless.' You found renewal of your strength, and so you did not faint. |
| 11 And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor taken it to heart? Have not I even of long time held my peace, and thou fearest me not? | 11 "Whom have you so dreaded and feared that you have been false to me, and have neither remembered me nor pondered this in your hearts? Is it not because I have long been silent that you do not fear me? |
| 12 I will declare thy righteousness, and thy works; and they shall not profit thee. | 12 I will expose your righteousness and your works, and they will not benefit you. |
| 13 When thou criest, let them that are gathered by thee deliver thee! But a wind shall carry them all away, a breath shall take them; but he that putteth his trust in me shall inherit the land, and possess my holy mountain. | 13 When you cry out for help, let your collection [of idols] save you! The wind will carry all of them off, a mere breath will blow them away. But the man who makes me his refuge will inherit the land and possess my holy mountain." |
| 14 And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-blocks out of the way of my people. | 14 And it will be said: "Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people." |
| 15 For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy [place], and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. | 15 For this is what the high and lofty One says-- he who lives forever, whose name is holy: "I live in a high and holy place, but also with him who is contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite. |
| 16 For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would fail before me, and the souls [which] I have made. | 16 I will not accuse forever, nor will I always be angry, for then the spirit of man would grow faint before me-- the breath of man that I have created. |
| 17 For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid me, and was wroth, and he went on backslidingly in the way of his heart. | 17 I was enraged by his sinful greed; I punished him, and hid my face in anger, yet he kept on in his willful ways. |
| 18 I have seen his ways, and will heal him; and I will lead him, and will restore comforts unto him and to those of his that mourn. | 18 I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him, |
| 19 I create the fruit of the lips: peace, peace to him [that is] afar off, and to him [that is] nigh, saith Jehovah; and I will heal him. | 19 creating praise on the lips of the mourners in Israel. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them." |
| 20 But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt. | 20 But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud. |
| 21 There is no peace, saith my God, to the wicked. | 21 "There is no peace," says my God, "for the wicked." |
| The Darby Translation is in the public domain. (The Darby Translation Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |