Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Isaiah 60 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 Arise! Shine! Your light has come, and the glory of the LORD has dawned. 1 "Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.
2 Darkness now covers the earth, and thick darkness covers the nations. But the LORD dawns, and his glory appears over you. 2 See, darkness covers the earth and thick darkness is over the peoples, but the LORD rises upon you and his glory appears over you.
3 Nations will come to your light, and kings will come to the brightness of your dawn. 3 Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.
4 "Look up, look around, and watch. All of your people assemble and come to you. Your sons come from far away. Your daughters are carried in their arms. 4 "Lift up your eyes and look about you: All assemble and come to you; your sons come from afar, and your daughters are carried on the arm.
5 Then you will see this and rejoice, and your heart will be thrilled with joy, because the riches of the sea will be brought to you. The wealth of the nations will come to you. 5 Then you will look and be radiant, your heart will throb and swell with joy; the wealth on the seas will be brought to you, to you the riches of the nations will come.
6 "Many camels will cover your [land], young camels from Midian and Ephah. Everyone from Sheba will come. They will bring gold and incense. They will sing the praises of the LORD. 6 Herds of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah. And all from Sheba will come, bearing gold and incense and proclaiming the praise of the LORD.
7 All of the flocks from Kedar will gather and come to you. The rams of Nebaioth will serve you. They will be sacrificed as acceptable [offerings] on my altar. So I will honor my beautiful temple. 7 All Kedar's flocks will be gathered to you, the rams of Nebaioth will serve you; they will be accepted as offerings on my altar, and I will adorn my glorious temple.
8 "Who are these people that fly by like clouds, like doves to their nests? 8 "Who are these that fly along like clouds, like doves to their nests?
9 Certainly, the coastlands wait with hope for me. The ships from Tarshish are the first to bring your children from far away. Their silver and their gold comes with them to honor the name of the LORD your God, the Holy One of Israel, because he has honored you. 9 Surely the islands look to me; in the lead are the ships of Tarshish, bringing your sons from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has endowed you with splendor.
10 "Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. In my anger I struck you, but in my favor I have compassion on you. 10 "Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Though in anger I struck you, in favor I will show you compassion.
11 Your gates will always be open. They will never be closed day or night so that people may bring you the wealth of nations, with their kings led as prisoners. 11 Your gates will always stand open, they will never be shut, day or night, so that men may bring you the wealth of the nations-- their kings led in triumphal procession.
12 Nations and kingdoms that do not serve you will be destroyed. The nations will certainly be ruined. 12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly ruined.
13 "Lebanon's glory will come to you: Cedar, fir, and cypress trees will come to beautify my holy place, and I will honor the place where my feet rest. 13 "The glory of Lebanon will come to you, the pine, the fir and the cypress together, to adorn the place of my sanctuary; and I will glorify the place of my feet.
14 The descendants of those who oppress you will bow in front of you. All who despise you will bow at your feet. They will call you the city of the LORD, Zion, the city of the Holy One of Israel. 14 The sons of your oppressors will come bowing before you; all who despise you will bow down at your feet and will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.
15 "You have been abandoned and hated; no one has passed through you. But now I will make you a source of everlasting pride, a joy for all generations. 15 "Although you have been forsaken and hated, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride and the joy of all generations.
16 You will drink milk from other nations and nurse at royal breasts. Then you will know that I am the LORD, your Savior, the Mighty One of Jacob, your Defender. 16 You will drink the milk of nations and be nursed at royal breasts. Then you will know that I, the LORD, am your Savior, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
17 I will bring gold instead of bronze. I will bring silver instead of iron, bronze instead of wood, and iron instead of stone. I will appoint peace as your governor and righteousness as your ruler. 17 Instead of bronze I will bring you gold, and silver in place of iron. Instead of wood I will bring you bronze, and iron in place of stones. I will make peace your governor and righteousness your ruler.
18 No longer will you hear about violence in your land or desolation and destruction within your borders. You will call your walls Salvation and your gates Praise. 18 No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders, but you will call your walls Salvation and your gates Praise.
19 The sun will no longer be your light during the day, nor will the brightness of the moon give you light, But the LORD will be your everlasting light. Your God will be your glory. 19 The sun will no more be your light by day, nor will the brightness of the moon shine on you, for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.
20 Your sun will no longer go down, nor will your moon disappear. The LORD will be your everlasting light, and your days of sadness will be over. 20 Your sun will never set again, and your moon will wane no more; the LORD will be your everlasting light, and your days of sorrow will end.
21 Then all your people will be righteous, and they will possess the land permanently. They will be the seedling I have planted, the honored work of my hands. 21 Then will all your people be righteous and they will possess the land forever. They are the shoot I have planted, the work of my hands, for the display of my splendor.
22 The smallest of them will become a family. The weakest of them will become a mighty nation. At the right time I, the LORD, will make it happen quickly." 22 The least of you will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will do this swiftly."