Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

James 4 WNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Weymouth New Testament (WNT) New International Version (NIV)
1 What causes wars and contentions among you? Is it not the cravings which are ever at war within you for various pleasures? 1 What causes fights and quarrels among you? Don't they come from your desires that battle within you?
2 You covet things and yet cannot get them; you commit murder; you have passionate desires and yet cannot gain your end; you begin to fight and make war. You have not, because you do not pray; 2 You want something but don't get it. You kill and covet, but you cannot have what you want. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask God.
3 or you pray and yet do not receive, because you pray wrongly, your object being to waste what you get on some pleasure or another. 3 When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.
4 You unfaithful women, do you not know that friendship with the world means enmity to God? Therefore whoever is bent on being friendly with the world makes himself an enemy to God. 4 You adulterous people, don't you know that friendship with the world is hatred toward God? Anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.
5 Or do you suppose that it is to no purpose that the Scripture says, "The Spirit which He has caused to dwell in our hearts yearns jealously over us"? 5 Or do you think Scripture says without reason that the spirit he caused to live in us envies intensely?
6 But He gives more abundant grace, as is implied in His saying, "God sets Himself against the haughty, but to the lowly He gives grace." 6 But he gives us more grace. That is why Scripture says: "God opposes the proud but gives grace to the humble."
7 Submit therefore to God: resist the Devil, and he will flee from you. 7 Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you who are half-hearted towards God. 8 Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
9 Afflict yourselves and mourn and weep aloud; let your laughter be turned into grief, and your gladness into shame. 9 Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.
10 Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you. 10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.
11 Do not speak evil of one another, brethren. The man who speaks evil of a brother-man or judges his brother-man speaks evil of the Law and judges the Law. But if you judge the Law, you are no longer one who obeys the Law, but one who judges it. 11 Brothers, do not slander one another. Anyone who speaks against his brother or judges him speaks against the law and judges it. When you judge the law, you are not keeping it, but sitting in judgment on it.
12 The only real Lawgiver and Judge is He who is able to save or to destroy. Who are you to sit in judgement on your fellow man? 12 There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you--who are you to judge your neighbor?
13 Come, you who say, "To-day or to-morrow we will go to this or that city, and spend a year there and carry on a successful business," 13 Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money."
14 when, all the while, you do not even know what will happen to-morrow. For what is the nature of your life? Why, it is but a mist, which appears for a short time and then is seen no more. 14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
15 Instead of that you ought to say, "If it is the Lord's will, we shall live and do this or that." 15 Instead, you ought to say, "If it is the Lord's will, we will live and do this or that."
16 But, as the case stands, it is in mere self-confidence that you boast: all such boasting is evil. 16 As it is, you boast and brag. All such boasting is evil.
17 If, however, a man knows what it is right to do and yet does not do it, he commits a sin. 17 Anyone, then, who knows the good he ought to do and doesn't do it, sins.