Jeremiah 3 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 "If a man divorces a woman and she marries someone else, he is not to take her back again, for that would surely corrupt the land. But you have prostituted yourself with many lovers, says the LORD. Yet I am still calling you to come back to me." 1 "If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers-- would you now return to me?" declares the LORD.
2 "Look all around you. Is there anywhere in the entire land where you have not been defiled by your adulteries? You sit like a prostitute beside the road waiting for a client. You sit alone like a nomad in the desert. You have polluted the land with your prostitution and wickedness. 2 "Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
3 That is why even the spring rains have failed. For you are a prostitute and are completely unashamed. 3 Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to blush with shame.
4 Yet you say to me, 'Father, you have been my guide since the days of my youth. 4 Have you not just called to me: 'My Father, my friend from my youth,
5 Surely you won't be angry about such a little thing! Surely you can forget it!' So you talk, and keep right on doing all the evil you can." 5 will you always be angry? Will your wrath continue forever?' This is how you talk, but you do all the evil you can."
6 During the reign of King Josiah, the LORD said to me, "Have you seen what fickle Israel does? Like a wife who commits adultery, Israel has worshiped other gods on every hill and under every green tree. 6 During the reign of King Josiah, the LORD said to me, "Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every spreading tree and has committed adultery there.
7 I thought that after she had done all this she would return to me. But she did not come back. And though her faithless sister Judah saw this, 7 I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.
8 she paid no attention. She saw that I had divorced faithless Israel and sent her away. But now Judah, too, has left me and given herself to prostitution. 8 I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear; she also went out and committed adultery.
9 Israel treated it all so lightly -- she thought nothing of committing adultery by worshiping idols made of wood and stone. So now the land has been greatly defiled. 9 Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
10 But in spite of all this, her faithless sister Judah has never sincerely returned to me. She has only pretended to be sorry," says the LORD. 10 In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense," declares the LORD.
11 Then the LORD said to me, "Even faithless Israel is less guilty than treacherous Judah! 11 The LORD said to me, "Faithless Israel is more righteous than unfaithful Judah.
12 Therefore, go and say these words to Israel, 'This is what the LORD says: O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. 12 Go, proclaim this message toward the north: " 'Return, faithless Israel,' declares the LORD, 'I will frown on you no longer, for I am merciful,' declares the LORD, 'I will not be angry forever.
13 Only acknowledge your guilt. Admit that you rebelled against the LORD your God and committed adultery against him by worshiping idols under every green tree. Confess that you refused to follow me. I, the LORD, have spoken!'" 13 Only acknowledge your guilt-- you have rebelled against the LORD your God, you have scattered your favors to foreign gods under every spreading tree, and have not obeyed me,' " declares the LORD.
14 "Return home, you wayward children," says the LORD, "for I am your husband. I will bring you again to the land of Israel -- one from here and two from there, from wherever you are scattered. 14 "Return, faithless people," declares the LORD, "for I am your husband. I will choose you--one from a town and two from a clan--and bring you to Zion.
15 And I will give you leaders after my own heart, who will guide you with knowledge and understanding." 15 Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding.
16 "And when your land is once more filled with people," says the LORD, "you will no longer wish for 'the good old days' when you possessed the Ark of the LORD's covenant. Those days will not be missed or even thought about, and there will be no need to rebuild the Ark. 16 In those days, when your numbers have increased greatly in the land," declares the LORD, "men will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made.
17 In that day Jerusalem will be known as The Throne of the LORD. All nations will come there to honor the LORD. They will no longer stubbornly follow their own evil desires. 17 At that time they will call Jerusalem The Throne of the LORD, and all nations will gather in Jerusalem to honor the name of the LORD. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts.
18 In those days the people of Judah and Israel will return together from exile in the north. They will return to the land I gave their ancestors as an inheritance forever." 18 In those days the house of Judah will join the house of Israel, and together they will come from a northern land to the land I gave your forefathers as an inheritance.
19 "I thought to myself, 'I would love to treat you as my own children!' I wanted nothing more than to give you this beautiful land -- the finest inheritance in the world. I looked forward to your calling me 'Father,' and I thought you would never turn away from me again. 19 "I myself said, " 'How gladly would I treat you like sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of any nation.' I thought you would call me 'Father' and not turn away from following me.
20 But you have betrayed me, you people of Israel! You have been like a faithless wife who leaves her husband," says the LORD. 20 But like a woman unfaithful to her husband, so you have been unfaithful to me, O house of Israel," declares the LORD.
21 Voices are heard high on the windswept mountains, the weeping and pleading of Israel's people. For they have forgotten the LORD their God and wandered far from his ways. 21 A cry is heard on the barren heights, the weeping and pleading of the people of Israel, because they have perverted their ways and have forgotten the LORD their God.
22 "My wayward children," says the LORD, "come back to me, and I will heal your wayward hearts." "Yes, we will come," the people reply, "for you are the LORD our God. 22 "Return, faithless people; I will cure you of backsliding." "Yes, we will come to you, for you are the LORD our God.
23 Our worship of idols and our religious orgies on the hills and mountains are completely false. Only in the LORD our God will Israel ever find salvation. 23 Surely the [idolatrous] commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.
24 From childhood we have watched as everything our ancestors worked for -- their flocks and herds, their sons and daughters -- was squandered on a delusion. 24 From our youth shameful gods have consumed the fruits of our fathers' labor-- their flocks and herds, their sons and daughters.
25 Let us now lie down in shame and dishonor, for we and our ancestors have always sinned against the LORD our God. We have never obeyed him." 25 Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers; from our youth till this day we have not obeyed the LORD our God."