John 10 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 "I assure you, anyone who sneaks over the wall of a sheepfold, rather than going through the gate, must surely be a thief and a robber! 1 "I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.
2 For a shepherd enters through the gate. 2 The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep.
3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep hear his voice and come to him. He calls his own sheep by name and leads them out. 3 The watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
4 After he has gathered his own flock, he walks ahead of them, and they follow him because they recognize his voice. 4 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.
5 They won't follow a stranger; they will run from him because they don't recognize his voice." 5 But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger's voice."
6 Those who heard Jesus use this illustration didn't understand what he meant, 6 Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.
7 so he explained it to them. "I assure you, I am the gate for the sheep," he said. 7 Therefore Jesus said again, "I tell you the truth, I am the gate for the sheep.
8 "All others who came before me were thieves and robbers. But the true sheep did not listen to them. 8 All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
9 Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. Wherever they go, they will find green pastures. 9 I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture.
10 The thief's purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give life in all its fullness. 10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
11 "I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 11 "I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
12 A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will leave the sheep because they aren't his and he isn't their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock. 12 The hired hand is not the shepherd who owns the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.
13 The hired hand runs away because he is merely hired and has no real concern for the sheep. 13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
14 "I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me, 14 "I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me--
15 just as my Father knows me and I know the Father. And I lay down my life for the sheep. 15 just as the Father knows me and I know the Father--and I lay down my life for the sheep.
16 I have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also, and they will listen to my voice; and there will be one flock with one shepherd. 16 I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.
17 "The Father loves me because I lay down my life that I may have it back again. 17 The reason my Father loves me is that I lay down my life--only to take it up again.
18 No one can take my life from me. I lay down my life voluntarily. For I have the right to lay it down when I want to and also the power to take it again. For my Father has given me this command." 18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father."
19 When he said these things, the people were again divided in their opinions about him. 19 At these words the Jews were again divided.
20 Some of them said, "He has a demon, or he's crazy. Why listen to a man like that?" 20 Many of them said, "He is demon-possessed and raving mad. Why listen to him?"
21 Others said, "This doesn't sound like a man possessed by a demon! Can a demon open the eyes of the blind?" 21 But others said, "These are not the sayings of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?"
22 It was now winter, and Jesus was in Jerusalem at the time of Hanukkah. 22 Then came the Feast of Dedication at Jerusalem. It was winter,
23 He was at the Temple, walking through the section known as Solomon's Colonnade. 23 and Jesus was in the temple area walking in Solomon's Colonnade.
24 The Jewish leaders surrounded him and asked, "How long are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly." 24 The Jews gathered around him, saying, "How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."
25 Jesus replied, "I have already told you, and you don't believe me. The proof is what I do in the name of my Father. 25 Jesus answered, "I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,
26 But you don't believe me because you are not part of my flock. 26 but you do not believe because you are not my sheep.
27 My sheep recognize my voice; I know them, and they follow me. 27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
28 I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them away from me, 28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.
29 for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else. So no one can take them from me. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand.
30 The Father and I are one." 30 I and the Father are one."
31 Once again the Jewish leaders picked up stones to kill him. 31 Again the Jews picked up stones to stone him,
32 Jesus said, "At my Father's direction I have done many things to help the people. For which one of these good deeds are you killing me?" 32 but Jesus said to them, "I have shown you many great miracles from the Father. For which of these do you stone me?"
33 They replied, "Not for any good work, but for blasphemy, because you, a mere man, have made yourself God." 33 "We are not stoning you for any of these," replied the Jews, "but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God."
34 Jesus replied, "It is written in your own law that God said to certain leaders of the people, 'I say, you are gods!' 34 Jesus answered them, "Is it not written in your Law, 'I have said you are gods' ?
35 And you know that the Scriptures cannot be altered. So if those people, who received God's message, were called 'gods,' 35 If he called them 'gods,' to whom the word of God came--and the Scripture cannot be broken--
36 why do you call it blasphemy when the Holy One who was sent into the world by the Father says, 'I am the Son of God'? 36 what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, 'I am God's Son'?
37 Don't believe me unless I carry out my Father's work. 37 Do not believe me unless I do what my Father does.
38 But if I do his work, believe in what I have done, even if you don't believe me. Then you will realize that the Father is in me, and I am in the Father." 38 But if I do it, even though you do not believe me, believe the miracles, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father."
39 Once again they tried to arrest him, but he got away and left them. 39 Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
40 He went beyond the Jordan River to stay near the place where John was first baptizing. 40 Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. Here he stayed
41 And many followed him. "John didn't do miracles," they remarked to one another, "but all his predictions about this man have come true." 41 and many people came to him. They said, "Though John never performed a miraculous sign, all that John said about this man was true."
42 And many believed in him there. 42 And in that place many believed in Jesus.