John 14 BBE/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Bible in Basic English (BBE) New International Version (NIV)
1 Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me. 1 "Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.
2 In my Father's house are rooms enough; if it was not so, would I have said that I am going to make ready a place for you? 2 In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
3 And if I go and make ready a place for you, I will come back again and will take you to be with me, so that you may be where I am. 3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.
4 And you all have knowledge of where I am going, and of the way to it. 4 You know the way to the place where I am going."
5 Thomas said, Lord, we have no knowledge of where you are going; how may we have knowledge of the way? 5 Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?"
6 Jesus said to him, I am the true and living way: no one comes to the Father but by me. 6 Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
7 If you had knowledge of me, you would have knowledge of my Father: you have knowledge of him now and have seen him. 7 If you really knew me, you would know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."
8 Philip said to him, Lord, let us see the Father, and we have need of nothing more. 8 Philip said, "Lord, show us the Father and that will be enough for us."
9 Jesus said to him, Philip, have I been with you all this time, and still you have no knowledge of me? He who has seen me has seen the Father. Why do you say, Let us see the Father? 9 Jesus answered: "Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
10 Have you not faith that I am in the Father and the Father is in me? The words which I say to you, I say not from myself: but the Father who is in me all the time does his works. 10 Don't you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.
11 Have faith that I am in the Father and that the Father is in me: at least, have faith in me because of what I do. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves.
12 Truly I say to you, He who puts his faith in me will do the very works which I do, and he will do greater things than these, because I am going to my Father. 12 I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
13 And whatever request you make in my name, that I will do, so that the Father may have glory in the Son. 13 And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father.
14 If you make any request to me in my name, I will do it. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it.
15 If you have love for me, you will keep my laws. 15 "If you love me, you will obey what I command.
16 And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever, 16 And I will ask the Father, and he will give you another Counselor to be with you forever--
17 Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you. 17 the Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be in you.
18 I will not let you be without a friend: I am coming to you. 18 I will not leave you as orphans; I will come to you.
19 A little time longer, and the world will see me no more; but you will see me; and you will be living because I am living. 19 Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live.
20 At that time it will be clear to you that I am in my Father, and you are in me, and I in you. 20 On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
21 He who has my laws and keeps them, he it is who has love for me: and he who has love for me will be loved by my Father, and I will have love for him and will let myself be seen clearly by him. 21 Whoever has my commands and obeys them, he is the one who loves me. He who loves me will be loved by my Father, and I too will love him and show myself to him."
22 Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world? 22 Then Judas (not Judas Iscariot) said, "But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?"
23 Jesus said to him in answer, If anyone has love for me, he will keep my words: and he will be dear to my Father; and we will come to him and make our living-place with him. 23 Jesus replied, "If anyone loves me, he will obey my teaching. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
24 He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me. 24 He who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.
25 I have said all this to you while I am still with you. 25 "All this I have spoken while still with you.
26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will be your teacher in all things and will put you in mind of everything I have said to you. 26 But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.
27 May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear. 27 Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
28 Keep in mind how I said to you, I go away and come to you again. If you had love for me you would be glad, because I am going to the Father: for the Father is greater than I. 28 "You heard me say, 'I am going away and I am coming back to you.' If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.
29 And now I have given you word of it before it comes, so that, when it comes, you may have faith. 29 I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.
30 After this I will not say much to you, because the ruler of this world comes: and he has no power over me; 30 I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming. He has no hold on me,
31 But he comes so that the world may see that I have love for the Father, and that I am doing as I am ordered by the Father. Get up, and let us go. 31 but the world must learn that I love the Father and that I do exactly what my Father has commanded me. "Come now; let us leave.