Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

John 14 WNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Weymouth New Testament (WNT) New International Version (NIV)
1 "Let not your hearts be troubled. Trust in God: trust in me also. 1 "Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.
2 In my Father's house there are many resting-places. Were it otherwise, I would have told you; for I am going to make ready a place for you. 2 In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
3 And if I go and make ready a place for you, I will return and take you to be with me, that where I am you also may be. 3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.
4 And where I am going, you all know the way." 4 You know the way to the place where I am going."
5 "Master," said Thomas, "we do not know where you are going. In what sense do we know the way?" 5 Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?"
6 "I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me. 6 Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
7 If you--all of you--knew me, you would fully know my Father also. From this time forward you know Him and have seen Him." 7 If you really knew me, you would know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."
8 "Master," said Philip, "cause us to see the Father: that is all we need." 8 Philip said, "Lord, show us the Father and that will be enough for us."
9 "Have I been so long among you," Jesus answered, "and yet you, Philip, do not know me? He who has seen me has seen the Father. How can *you* ask me, `Cause us to see the Father'? 9 Jesus answered: "Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
10 Do you not believe that I am in the Father and that the Father is in me? The things that I tell you all I do not speak on my own authority: but the Father dwelling within me carries on His own work. 10 Don't you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.
11 Believe me, all of you, that I am in the Father and that the Father is in me; or at any rate, believe me because of what I do. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves.
12 In most solemn truth I tell you that he who trusts in me--the things which I do he shall do also; and greater things than these he shall do, because I am going to the Father. 12 I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
13 And whatever any of you ask in my name, I will do, in order that the Father may be glorified in the Son. 13 And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father.
14 If you make any request of me in my name, I will do it. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it.
15 "If you love me, you will obey my commandments. 15 "If you love me, you will obey what I command.
16 And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be for ever with you--the Spirit of truth. 16 And I will ask the Father, and he will give you another Counselor to be with you forever--
17 That Spirit the world cannot receive, because it does not see Him or know Him. You know Him, because He remains by your side and is in you. 17 the Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be in you.
18 I will not leave you bereaved: I am coming to you. 18 I will not leave you as orphans; I will come to you.
19 Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me: because I live, you also shall live. 19 Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live.
20 At that time you will know that I am in my Father, and that you are in me, and that I am in you. 20 On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
21 He who has my commandments and obeys them--he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will clearly reveal myself to him." 21 Whoever has my commands and obeys them, he is the one who loves me. He who loves me will be loved by my Father, and I too will love him and show myself to him."
22 Judas (not the Iscariot) asked, "Master, how is it that you will reveal yourself clearly to us and not to the world?" 22 Then Judas (not Judas Iscariot) said, "But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?"
23 "If any one loves me," replied Jesus, "he will obey my teaching; and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 23 Jesus replied, "If anyone loves me, he will obey my teaching. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
24 He who has no love for me does not obey my teaching; and yet the teaching to which you are listening is not mine, but is the teaching of the Father who sent me. 24 He who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.
25 "All this I have spoken to you while still with you. 25 "All this I have spoken while still with you.
26 But the Advocate, the Holy Spirit whom the Father will send at my request, will teach you everything, and will bring to your memories all that I have said to you. 26 But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.
27 Peace I leave with you: my own peace I give to you. It is not as the world gives its greetings that I give you peace. Let not your hearts be troubled or dismayed. 27 Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
28 "You heard me say to you, `I am going away, and yet I am coming to you.' If you loved me, you would have rejoiced because I am going to the Father; for the Father is greater than I am. 28 "You heard me say, 'I am going away and I am coming back to you.' If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.
29 I have now told you before it comes to pass, that when it has come to pass you may believe. 29 I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.
30 In future I shall not talk much with you, for the Prince of this world is coming. And yet in me he has nothing; 30 I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming. He has no hold on me,
31 but it is in order that the world may know that I love the Father, and that it is in obedience to the command which the Father gave me that I thus act. Rise, let us be going." 31 but the world must learn that I love the Father and that I do exactly what my Father has commanded me. "Come now; let us leave.