Leviticus 26 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 "Do not make idols or set up carved images, sacred pillars, or shaped stones to be worshiped in your land. I, the LORD, am your God. 1 " 'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the LORD your God.
2 You must keep my Sabbath days of rest and show reverence for my sanctuary. I am the LORD." 2 " 'Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.
3 "If you keep my laws and are careful to obey my commands, 3 " 'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
4 I will send the seasonal rains. The land will then yield its crops, and the trees will produce their fruit. 4 I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees of the field their fruit.
5 Your threshing season will extend until the grape harvest, and your grape harvest will extend until it is time to plant grain again. You will eat your fill and live securely in your land." 5 Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.
6 "I will give you peace in the land, and you will be able to sleep without fear. I will remove the wild animals from your land and protect you from your enemies. 6 " 'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove savage beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
7 In fact, you will chase down all your enemies and slaughter them with your swords. 7 You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.
8 Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand! All your enemies will fall beneath the blows of your weapons." 8 Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
9 "I will look favorably upon you and multiply your people and fulfill my covenant with you. 9 " 'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.
10 You will have such a surplus of crops that you will need to get rid of the leftovers from the previous year to make room for each new harvest. 10 You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.
11 I will live among you, and I will not despise you. 11 I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.
12 I will walk among you; I will be your God, and you will be my people. 12 I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13 I, the LORD, am your God, who brought you from the land of Egypt so you would no longer be slaves. I have lifted the yoke of slavery from your neck so you can walk free with your heads held high." 13 I am the LORD your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.
14 "However, if you do not listen to me or obey my commands, 14 " 'But if you will not listen to me and carry out all these commands,
15 and if you break my covenant by rejecting my laws and treating my regulations with contempt, 15 and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,
16 I will punish you. You will suffer from sudden terrors, with wasting diseases, and with burning fevers, causing your eyes to fail and your life to ebb away. You will plant your crops in vain because your enemies will eat them. 16 then I will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
17 I will turn against you, and you will be defeated by all your enemies. They will rule over you, and you will run even when no one is chasing you!" 17 I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.
18 "And if, in spite of this, you still disobey me, I will punish you for your sins seven times over. 18 " 'If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.
19 I will break down your arrogant spirit by making the skies above as unyielding as iron and the earth beneath as hard as bronze. 19 I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.
20 All your work will be for nothing, for your land will yield no crops, and your trees will bear no fruit." 20 Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of the land yield their fruit.
21 "If even then you remain hostile toward me and refuse to obey, I will inflict you with seven more disasters for your sins. 21 " 'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.
22 I will release wild animals that will kill your children and destroy your cattle, so your numbers will dwindle and your roads will be deserted." 22 I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted.
23 "And if you fail to learn a lesson from this and continue your hostility toward me, 23 " 'If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,
24 then I myself will be hostile toward you, and I will personally strike you seven times over for your sins. 24 I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.
25 I will send armies against you to carry out these covenant threats. If you flee to your cities, I will send a plague to destroy you there, and you will be conquered by your enemies. 25 And I will bring the sword upon you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.
26 I will completely destroy your food supply, so the bread from one oven will have to be stretched to feed ten families. They will ration your food by weight, and even if you have food to eat, you will not be satisfied." 26 When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
27 "If after this you still refuse to listen and still remain hostile toward me, 27 " 'If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,
28 then I will give full vent to my hostility. I will punish you seven times over for your sins. 28 then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
29 You will eat the flesh of your own sons and daughters. 29 You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
30 I will destroy your pagan shrines and cut down your incense altars. I will leave your corpses piled up beside your lifeless idols, and I will despise you. 30 I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you.
31 I will make your cities desolate and destroy your places of worship, and I will take no pleasure in your offerings of incense. 31 I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings.
32 Yes, I myself will devastate your land. Your enemies who come to occupy it will be utterly shocked at the destruction they see. 32 I will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.
33 I will scatter you among the nations and attack you with my own weapons. Your land will become desolate, and your cities will lie in ruins. 33 I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
34 Then at last the land will make up for its missed Sabbath years as it lies desolate during your years of exile in the land of your enemies. Then the land will finally rest and enjoy its Sabbaths. 34 Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
35 As the land lies in ruins, it will take the rest you never allowed it to take every seventh year while you lived in it." 35 All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.
36 "And for those of you who survive, I will demoralize you in the land of your enemies far away. You will live there in such constant fear that the sound of a leaf driven by the wind will send you fleeing. You will run as though chased by a warrior with a sword, and you will fall even when no one is pursuing you. 36 " 'As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.
37 Yes, though no one is chasing you, you will stumble over each other in flight, as though fleeing in battle. You will have no power to stand before your enemies. 37 They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
38 You will die among the foreign nations and be devoured in the land of your enemies. 38 You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.
39 Those still left alive will rot away in enemy lands because of their sins and the sins of their ancestors." 39 Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their fathers' sins they will waste away.
40 "But at last my people will confess their sins and the sins of their ancestors for betraying me and being hostile toward me. 40 " 'But if they will confess their sins and the sins of their fathers--their treachery against me and their hostility toward me,
41 Finally, when I have given full expression to my hostility and have brought them to the land of their enemies, then at last their disobedient hearts will be humbled, and they will pay for their sins. 41 which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies--then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,
42 Then I will remember my covenant with Jacob, with Isaac, and with Abraham, and I will remember the land. 42 I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43 And the land will enjoy its years of Sabbath rest as it lies deserted. At last the people will receive the due punishment for their sins, for they rejected my regulations and despised my laws." 43 For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees.
44 "But despite all this, I will not utterly reject or despise them while they are in exile in the land of their enemies. I will not cancel my covenant with them by wiping them out. I, the LORD, am their God. 44 Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the LORD their God.
45 I will remember my ancient covenant with their ancestors, whom I brought out of Egypt while all the nations watched. I, the LORD, am their God." 45 But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.' "
46 These are the laws, regulations, and instructions that the LORD gave to the Israelites through Moses on Mount Sinai. 46 These are the decrees, the laws and the regulations that the LORD established on Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.