Parallel Bible results for "Luke 16"

Luke 16

NCV

NIV

1 Jesus also said to his followers, "Once there was a rich man who had a manager to take care of his business. This manager was accused of cheating him.
1 Jesus told his disciples: “There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions.
2 So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Give me a report of what you have done with my money, because you can't be my manager any longer.'
2 So he called him in and asked him, ‘What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.’
3 The manager thought to himself, 'What will I do since my master is taking my job away from me? I am not strong enough to dig ditches, and I am ashamed to beg.
3 “The manager said to himself, ‘What shall I do now? My master is taking away my job. I’m not strong enough to dig, and I’m ashamed to beg—
4 I know what I'll do so that when I lose my job people will welcome me into their homes.'
4 I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’
5 "So the manager called in everyone who owed the master any money. He asked the first one, 'How much do you owe?'
5 “So he called in each one of his master’s debtors. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’
6 He answered, 'Eight hundred gallons of olive oil.' The manager said to him, 'Take your bill, sit down quickly, and write four hundred gallons.'
6 “ ‘Nine hundred gallons of olive oil,’ he replied. “The manager told him, ‘Take your bill, sit down quickly, and make it four hundred and fifty.’
7 Then the manager asked another one, 'How much do you owe?' He answered, 'One thousand bushels of wheat.' Then the manager said to him, 'Take your bill and write eight hundred bushels.'
7 “Then he asked the second, ‘And how much do you owe?’ “ ‘A thousand bushelsof wheat,’ he replied. “He told him, ‘Take your bill and make it eight hundred.’
8 So, the master praised the dishonest manager for being smart. Yes, worldly people are smarter with their own kind than spiritual people are.
8 “The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light.
9 "I tell you, make friends for yourselves using worldly riches so that when those riches are gone, you will be welcomed in those homes that continue forever.
9 I tell you, use worldly wealth to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings.
10 Whoever can be trusted with a little can also be trusted with a lot, and whoever is dishonest with a little is dishonest with a lot.
10 “Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much.
11 If you cannot be trusted with worldly riches, then who will trust you with true riches?
11 So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?
12 And if you cannot be trusted with things that belong to someone else, who will give you things of your own?
12 And if you have not been trustworthy with someone else’s property, who will give you property of your own?
13 "No servant can serve two masters. The servant will hate one master and love the other, or will follow one master and refuse to follow the other. You cannot serve both God and worldly riches."
13 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”
14 The Pharisees, who loved money, were listening to all these things and made fun of Jesus.
14 The Pharisees, who loved money, heard all this and were sneering at Jesus.
15 He said to them, "You make yourselves look good in front of people, but God knows what is really in your hearts. What is important to people is hateful in God's sight.
15 He said to them, “You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God’s sight.
16 "The law of Moses and the writings of the prophets were preached until Johnn came. Since then the Good News about the kingdom of God is being told, and everyone tries to enter it by force.
16 “The Law and the Prophets were proclaimed until John. Since that time, the good news of the kingdom of God is being preached, and everyone is forcing their way into it.
17 It would be easier for heaven and earth to pass away than for the smallest part of a letter in the law to be changed.
17 It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.
18 "If a man divorces his wife and marries another woman, he is guilty of adultery, and the man who marries a divorced woman is also guilty of adultery."
18 “Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.
19 Jesus said, "There was a rich man who always dressed in the finest clothes and lived in luxury every day.
19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.
20 And a very poor man named Lazarus, whose body was covered with sores, was laid at the rich man's gate.
20 At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores
21 He wanted to eat only the small pieces of food that fell from the rich man's table. And the dogs would come and lick his sores.
21 and longing to eat what fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores.
22 Later, Lazarus died, and the angels carried him to the arms of Abraham. The rich man died, too, and was buried.
22 “The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.
23 In the place of the dead, he was in much pain. The rich man saw Abraham far away with Lazarus at his side.
23 In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.
24 He called, 'Father Abraham, have mercy on me! Send Lazarus to dip his finger in water and cool my tongue, because I am suffering in this fire!'
24 So he called to him, ‘Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.’
25 But Abraham said, 'Child, remember when you were alive you had the good things in life, but bad things happened to Lazarus. Now he is comforted here, and you are suffering.
25 “But Abraham replied, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things, but now he is comforted here and you are in agony.
26 Besides, there is a big pit between you and us, so no one can cross over to you, and no one can leave there and come here.'
26 And besides all this, between us and you a great chasm has been set in place, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.’
27 The rich man said, 'Father, then please send Lazarus to my father's house.
27 “He answered, ‘Then I beg you, father, send Lazarus to my family,
28 I have five brothers, and Lazarus could warn them so that they will not come to this place of pain.'
28 for I have five brothers. Let him warn them, so that they will not also come to this place of torment.’
29 But Abraham said, 'They have the law of Moses and the writings of the prophets; let them learn from them.'
29 “Abraham replied, ‘They have Moses and the Prophets; let them listen to them.’
30 The rich man said, 'No, father Abraham! If someone goes to them from the dead, they would believe and change their hearts and lives.'
30 “ ‘No, father Abraham,’ he said, ‘but if someone from the dead goes to them, they will repent.’
31 But Abraham said to him, 'If they will not listen to Moses and the prophets, they will not listen to someone who comes back from the dead.'"
31 “He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’ ”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.