Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Luke 20 LEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Lexham English Bible (LEB) New International Version (NIV)
1 And it happened that on one of the days [while] he was teaching the people in the temple [courts] and proclaiming the gospel, the chief priests and the scribes approached together with the elders 1 One day as he was teaching the people in the temple courts and preaching the gospel, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him.
2 and said, saying to him, "Tell us, by what authority you are doing these [things], or who is the one who gave you this authority? 2 "Tell us by what authority you are doing these things," they said. "Who gave you this authority?"
3 And he answered [and] said to them, "I also will ask you a question, and you tell me: 3 He replied, "I will also ask you a question. Tell me,
4 The baptism of John--was [it] from heaven or from men? 4 John's baptism--was it from heaven, or from men?"
5 And they discussed [this] with one another, saying, "If we say 'From heaven,' he will say, 'Why did you not believe him?' 5 They discussed it among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why didn't you believe him?'
6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us to death, because they are convinced [that] John was a prophet." 6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet."
7 And they replied [that they] did not know where [it was] from. 7 So they answered, "We don't know where it was from."
8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these [things]." 8 Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
9 And he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, and leased it to tenant farmers, and went on a journey for a long time. 9 He went on to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time.
10 And at the proper time he sent a slave to the tenant farmers, so that they would give him [some] of the fruit of the vineyard. But the tenant farmers sent him away empty-handed [after] beating [him]. 10 At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
11 And he proceeded to send another slave, but they beat and dishonored that one also, [and] sent [him] away empty-handed. 11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed.
12 And he proceeded to send a third, but they wounded [and] threw out this one also. 12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
13 So the owner of the vineyard said, 'What should I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.' 13 "Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.'
14 But [when] the tenant farmers saw him, they began to reason with one another, saying, 'This is the heir. Let us kill him so that the inheritance will become ours!' 14 "But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir,' they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours.'
15 And they threw him out of the vineyard [and] killed [him]. What then will the owner of the vineyard do to them? 15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What then will the owner of the vineyard do to them?
16 He will come and destroy those tenant farmers and give the vineyard to others." And [when they] heard [this], they said, "[May this] never happen!" 16 He will come and kill those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never be!"
17 But he looked intently at them [and] said, "What then is this that is written: 'The stone which the builders rejected, this has become {the cornerstone}.' 17 Jesus looked directly at them and asked, "Then what is the meaning of that which is written: " 'The stone the builders rejected has become the capstone ' ?
18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and [the one] on whom it falls--it will crush him!" 18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
19 And the scribes and the chief priests sought to lay [their] hands on him at [that] same hour, and they were afraid of the people, for they knew that he had told this parable with reference to them. 19 The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.
20 And they watched [him] closely [and] sent spies who pretended they were upright, in order that they could catch him in a statement, so that they could hand him over to the authority and the jurisdiction of the governor. 20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor.
21 And they asked him, saying, "Teacher, we know that you speak and teach rightly, and do not {show partiality}, but teach the way of God in truth. 21 So the spies questioned him: "Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.
22 Is it permitted [for] us to pay taxes to Caesar or not?" 22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?"
23 But seeing through their craftiness, he said to them, 23 He saw through their duplicity and said to them,
24 "Show me a denarius! Whose image and inscription does it have?" And they answered [and] said, "Caesar's." 24 "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?"
25 So he said to them, "Well then, give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!" 25 "Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."
26 And they were not able to catch [him] in a statement in the sight of the people, and astonished at his answer, they became silent. 26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.
27 Now some of the Sadducees--who deny {that there is a resurrection}--came up [and] asked him, 27 Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.
28 saying, "Teacher, Moses wrote for us if someone's brother dies having a wife, and this man is childless, that his brother should take the wife and {father} descendants for his brother. 28 "Teacher," they said, "Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and have children for his brother.
29 Now there were seven brothers, and the first took a wife [and] died childless, 29 Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless.
30 and the second, 30 The second
31 and the third took her, and likewise also the seven did not leave children and died. 31 and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.
32 Finally the woman also died. 32 Finally, the woman died too.
33 Therefore in the resurrection, the woman--whose wife will she be? For the seven had her [as] wife." 33 Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?"
34 And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage, 34 Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage.
35 but those who are considered worthy to attain to that age and [to] the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage, 35 But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage,
36 for they are not even able to die any longer, because they are like the angels and are sons of God, [because they] are sons of the resurrection. 36 and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection.
37 But that the dead are raised, even Moses revealed in [the passage about] the bush, when he calls the Lord the God of Abraham and [the] God of Isaac and [the] God of Jacob. 37 But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'
38 Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him!" 38 He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive."
39 And some of the scribes answered [and] said, "Teacher, you have spoken well." 39 Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!"
40 For they no longer dared to ask him anything. 40 And no one dared to ask him any more questions.
41 But he said to them, "In what sense do they say [that] the Christ is David's son? 41 Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christ is the Son of David?
42 For David himself says in the book of Psalms, 'The Lord said to my Lord, "Sit at my right hand, 42 David himself declares in the Book of Psalms: " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand
43 until I make your enemies a footstool for your feet." ' 43 until I make your enemies a footstool for your feet." '
44 David therefore calls him 'Lord,' and how is he his son?" 44 David calls him 'Lord.' How then can he be his son?"
45 And [while] all the people were listening, he said to the disciples, 45 While all the people were listening, Jesus said to his disciples,
46 "Beware of the scribes, who like walking around in long robes and who love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at banquets, 46 "Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
47 who devour the houses of widows and pray lengthy [prayers] for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!" 47 They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely."