Luke 20 YLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Young's Literal Translation (YLT) New International Version (NIV)
1 And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon [him], 1 One day as he was teaching the people in the temple courts and preaching the gospel, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him.
2 and spake unto him, saying, `Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?' 2 "Tell us by what authority you are doing these things," they said. "Who gave you this authority?"
3 And he answering said unto them, `I will question you -- I also -- one thing, and tell me: 3 He replied, "I will also ask you a question. Tell me,
4 the baptism of John, from heaven was it, or from men?' 4 John's baptism--was it from heaven, or from men?"
5 And they reasoned with themselves, saying -- `If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him? 5 They discussed it among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why didn't you believe him?'
6 and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.' 6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet."
7 And they answered, that they knew not whence [it was], 7 So they answered, "We don't know where it was from."
8 and Jesus said to them, `Neither do I say to you by what authority I do these things.' 8 Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
9 And he began to speak unto the people this simile: `A certain man planted a vineyard, and gave it out to husbandmen, and went abroad for a long time, 9 He went on to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time.
10 and at the season he sent unto the husbandmen a servant, that from the fruit of the vineyard they may give to him, but the husbandmen having beat him, did send [him] away empty. 10 At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
11 `And he added to send another servant, and they that one also having beaten and dishonoured, did send away empty; 11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed.
12 and he added to send a third, and this one also, having wounded, they did cast out. 12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
13 `And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son -- the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence; 13 "Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.'
14 and having seen him, the husbandmen reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, we may kill him, that the inheritance may become ours; 14 "But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir,' they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours.'
15 and having cast him outside of the vineyard, they killed [him]; what, then, shall the owner of the vineyard do to them? 15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What then will the owner of the vineyard do to them?
16 He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, `Let it not be!' 16 He will come and kill those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never be!"
17 and he, having looked upon them, said, `What, then, is this that hath been written: A stone that the builders rejected -- this became head of a corner? 17 Jesus looked directly at them and asked, "Then what is the meaning of that which is written: " 'The stone the builders rejected has become the capstone ' ?
18 every one who hath fallen on that stone shall be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.' 18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
19 And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him in that hour, and they feared the people, for they knew that against them he spake this simile. 19 The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.
20 And, having watched [him], they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor, 20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor.
21 and they questioned him, saying, `Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach; 21 So the spies questioned him: "Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.
22 Is it lawful to us to give tribute to Caesar or not?' 22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?"
23 And he, having perceived their craftiness, said unto them, `Why me do ye tempt? 23 He saw through their duplicity and said to them,
24 shew me a denary; of whom hath it an image and superscription?' and they answering said, `Of Caesar:' 24 "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?"
25 and he said to them, `Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' 25 "Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."
26 and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent. 26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.
27 And certain of the Sadducees, who are denying that there is a rising again, having come near, questioned him, 27 Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.
28 saying, `Teacher, Moses wrote to us, If any one's brother may die, having a wife, and he may die childless -- that his brother may take the wife, and may raise up seed to his brother. 28 "Teacher," they said, "Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and have children for his brother.
29 `There were, then, seven brothers, and the first having taken a wife, died childless, 29 Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless.
30 and the second took the wife, and he died childless, 30 The second
31 and the third took her, and in like manner also the seven -- they left not children, and they died; 31 and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.
32 and last of all died also the woman: 32 Finally, the woman died too.
33 in the rising again, then, of which of them doth she become wife? -- for the seven had her as wife.' 33 Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?"
34 And Jesus answering said to them, `The sons of this age do marry and are given in marriage, 34 Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage.
35 but those accounted worthy to obtain that age, and the rising again that is out of the dead, neither marry, nor are they given in marriage; 35 But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage,
36 for neither are they able to die any more -- for they are like messengers -- and they are sons of God, being sons of the rising again. 36 and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection.
37 `And that the dead are raised, even Moses shewed at the Bush, since he doth call the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob; 37 But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.'
38 and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.' 38 He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive."
39 And certain of the scribes answering said, `Teacher, thou didst say well;' 39 Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!"
40 and no more durst they question him anything. 40 And no one dared to ask him any more questions.
41 And he said unto them, `How do they say the Christ to be son of David, 41 Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christ is the Son of David?
42 and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand, 42 David himself declares in the Book of Psalms: " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand
43 till I shall make thine enemies thy footstool; 43 until I make your enemies a footstool for your feet." '
44 David, then, doth call him lord, and how is he his son?' 44 David calls him 'Lord.' How then can he be his son?"
45 And, all the people hearing, he said to his disciples, 45 While all the people were listening, Jesus said to his disciples,
46 `Take heed of the scribes, who are wishing to walk in long robes, and are loving salutations in the markets, and first seats in the synagogues, and first couches in the suppers, 46 "Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
47 who devour the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, these shall receive more abundant judgment.' 47 They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely."