Luke 23 GNT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Good News Translation (GNT) New International Version (NIV)
1 The whole group rose up and took Jesus before Pilate, 1 Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
2 where they began to accuse him: "We caught this man misleading our people, telling them not to pay taxes to the Emperor and claiming that he himself is the Messiah, a king." 2 And they began to accuse him, saying, "We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Christ, a king."
3 Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" "So you say," answered Jesus. 3 So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.
4 Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no reason to condemn this man. 4 Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, "I find no basis for a charge against this man."#cr
5 But they insisted even more strongly, "With his teaching he is starting a riot among the people all through Judea. He began in Galilee and now has come here." 5 But they insisted, "He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee and has come all the way here."
6 When Pilate heard this, he asked, "Is this man a Galilean?" 6 On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.
7 When he learned that Jesus was from the region ruled by Herod, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time. 7 When he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
8 Herod was very pleased when he saw Jesus, because he had heard about him and had been wanting to see him for a long time. He was hoping to see Jesus perform some miracle. 8 When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him. From what he had heard about him, he hoped to see him perform some miracle.
9 So Herod asked Jesus many questions, but Jesus made no answer. 9 He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
10 The chief priests and the teachers of the Law stepped forward and made strong accusations against Jesus. 10 The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
11 Herod and his soldiers made fun of Jesus and treated him with contempt; then they put a fine robe on him and sent him back to Pilate. 11 Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.
12 On that very day Herod and Pilate became friends; before this they had been enemies. 12 That day Herod and Pilate became friends--before this they had been enemies.
13 Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people, 13 Pilate called together the chief priests, the rulers and the people,
14 and said to them, "You brought this man to me and said that he was misleading the people. Now, I have examined him here in your presence, and I have not found him guilty of any of the crimes you accuse him of 14 and said to them, "You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined him in your presence and have found no basis for your charges against him.
15 Nor did Herod find him guilty, for he sent him back to us. There is nothing this man has done to deserve death. 15 Neither has Herod, for he sent him back to us; as you can see, he has done nothing to deserve death.
16 So I will have him whipped and let him go." 16 Therefore, I will punish him and then release him. "
18 The whole crowd cried out, "Kill him! Set Barabbas free for us! 18 With one voice they cried out, "Away with this man! Release Barabbas to us!"
19 (Barabbas had been put in prison for a riot that had taken place in the city, and for murder. 19 (Barabbas had been thrown into prison for an insurrection in the city, and for murder.
20 Pilate wanted to set Jesus free, so he appealed to the crowd again. 20 Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them again.
21 But they shouted back, "Crucify him! Crucify him! 21 But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!
22 Pilate said to them the third time, "But what crime has he committed? I cannot find anything he has done to deserve death! I will have him whipped and set him free." 22 For the third time he spoke to them: "Why? What crime has this man committed? I have found in him no grounds for the death penalty. Therefore I will have him punished and then release him."
23 But they kept on shouting at the top of their voices that Jesus should be crucified, and finally their shouting succeeded. 23 But with loud shouts they insistently demanded that he be crucified, and their shouts prevailed.
24 So Pilate passed the sentence on Jesus that they were asking for. 24 So Pilate decided to grant their demand.
25 He set free the man they wanted, the one who had been put in prison for riot and murder, and he handed Jesus over for them to do as they wished. 25 He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked for, and surrendered Jesus to their will.
26 The soldiers led Jesus away, and as they were going, they met a man from Cyrene named Simon who was coming into the city from the country. They seized him, put the cross on him, and made him carry it behind Jesus. 26 As they led him away, they seized Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, and put the cross on him and made him carry it behind Jesus.
27 A large crowd of people followed him; among them were some women who were weeping and wailing for him. 27 A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him.
28 Jesus turned to them and said, "Women of Jerusalem! Don't cry for me, but for yourselves and your children. 28 Jesus turned and said to them, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep for yourselves and for your children.
29 For the days are coming when people will say, "How lucky are the women who never had children, who never bore babies, who never nursed them!' 29 For the time will come when you will say, 'Blessed are the barren women, the wombs that never bore and the breasts that never nursed!'
30 That will be the time when people will say to the mountains, "Fall on us!' and to the hills, "Hide us!' 30 Then " 'they will say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!" '
31 For if such things as these are done when the wood is green, what will happen when it is dry?" 31 For if men do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?"
32 Two other men, both of them criminals, were also led out to be put to death with Jesus. 32 Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.
33 When they came to the place called "The Skull," they crucified Jesus there, and the two criminals, one on his right and the other on his left. 33 When they came to the place called the Skull, there they crucified him, along with the criminals--one on his right, the other on his left.
34 Jesus said, "Forgive them, Father! They don't know what they are doing." They divided his clothes among themselves by throwing dice. 34 Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided up his clothes by casting lots.
35 The people stood there watching while the Jewish leaders made fun of him: "He saved others; let him save himself if he is the Messiah whom God has chosen!" 35 The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, "He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One."
36 The soldiers also made fun of him: they came up to him and offered him cheap wine, 36 The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar
37 and said, "Save yourself if you are the king of the Jews!" 37 and said, "If you are the king of the Jews, save yourself."
38 Above him were written these words: "This is the King of the Jews. 38 There was a written notice above him, which read: this is the king of the jews.
39 One of the criminals hanging there hurled insults at him: "Aren't you the Messiah? Save yourself and us!" 39 One of the criminals who hung there hurled insults at him: "Aren't you the Christ? Save yourself and us!"
40 The other one, however, rebuked him, saying, "Don't you fear God? You received the same sentence he did. 40 But the other criminal rebuked him. "Don't you fear God," he said, "since you are under the same sentence?
41 Ours, however, is only right, because we are getting what we deserve for what we did; but he has done no wrong." 41 We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong."
42 And he said to Jesus, "Remember me, Jesus, when you come as King!" 42 Then he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom. "
43 Jesus said to him, "I promise you that today you will be in Paradise with me." 43 Jesus answered him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."
44 It was about twelve o'clock when the sun stopped shining and darkness covered the whole country until three o'clock; and the curtain hanging in the Temple was torn in two. 44 It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour,
46 Jesus cried out in a loud voice, "Father! In your hands I place my spirit!" He said this and died. 46 for the sun stopped shining. And the curtain of the temple was torn in two.
47 The army officer saw what had happened, and he praised God, saying, "Certainly he was a good man!" 47 Jesus called out with a loud voice, "Father, into your hands I commit my spirit." When he had said this, he breathed his last.
48 When the people who had gathered there to watch the spectacle saw what happened, they all went back home, beating their breasts in sorrow. 48 The centurion, seeing what had happened, praised God and said, "Surely this was a righteous man."
49 All those who knew Jesus personally, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance to watch. 49 When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
50 There was a man named Joseph from Arimathea, a town in Judea. He was a good and honorable man, who was waiting for the coming of the Kingdom of God. Although he was a member of the Council, he had not agreed with their decision and action. 50 But all those who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
52 He went into the presence of Pilate and asked for the body of Jesus. 52 Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and upright man,
53 Then he took the body down, wrapped it in a linen sheet, and placed it in a tomb which had been dug out of solid rock and which had never been used. 53 who had not consented to their decision and action. He came from the Judean town of Arimathea and he was waiting for the kingdom of God.
54 It was Friday, and the Sabbath was about to begin. 54 Going to Pilate, he asked for Jesus' body.
55 The women who had followed Jesus from Galilee went with Joseph and saw the tomb and how Jesus' body was placed in it. 55 Then he took it down, wrapped it in linen cloth and placed it in a tomb cut in the rock, one in which no one had yet been laid.
56 Then they went back home and prepared the spices and perfumes for the body. On the Sabbath they rested, as the Law commanded. 56 It was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.
55 55 The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.
56 56 Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.