Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Luke 23 WBT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Webster Bible (WBT) New International Version (NIV)
1 And the whole multitude of them arose, and led him to Pilate. 1 Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
2 And they began to accuse him, saying, We found this [man] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Cesar, saying, that he himself is Christ a king. 2 And they began to accuse him, saying, "We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Christ, a king."
3 And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest [it]. 3 So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "Yes, it is as you say," Jesus replied.
4 Then said Pilate to the chief priests, and [to] the people, I find no fault in this man 4 Then Pilate announced to the chief priests and the crowd, "I find no basis for a charge against this man."#cr
5 And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place. 5 But they insisted, "He stirs up the people all over Judea by his teaching. He started in Galilee and has come all the way here."
6 When Pilate heard of Galilee, he asked whether the man was a Galilean. 6 On hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean.
7 And as soon as he knew that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself was also at Jerusalem at that time. 7 When he learned that Jesus was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he had been for a long time, desirous to see him, because he had heard many things of him; and he hoped to see some miracle done by him. 8 When Herod saw Jesus, he was greatly pleased, because for a long time he had been wanting to see him. From what he had heard about him, he hoped to see him perform some miracle.
9 Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing. 9 He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him. 10 The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.
11 And Herod with his troops set him at naught, and mocked [him], and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate. 11 Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe, they sent him back to Pilate.
12 And the same day Pilate and Herod were made friends together; for before they were at enmity between themselves. 12 That day Herod and Pilate became friends--before this they had been enemies.
13 And Pilate, when he had called together the chief priests, and the rulers, and the people, 13 Pilate called together the chief priests, the rulers and the people,
14 Said to them, Ye have brought this man to me, as one that perverteth the people: and behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man, touching those things of which ye accuse him 14 and said to them, "You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined him in your presence and have found no basis for your charges against him.
15 No, nor yet Herod: for I sent you to him; and lo, nothing worthy of death is done to him: 15 Neither has Herod, for he sent him back to us; as you can see, he has done nothing to deserve death.
16 I will therefore chastise him, and release [him]. 16 Therefore, I will punish him and then release him. "
17 (For of necessity he must release one to them at the feast.) 17 With one voice they cried out, "Away with this man! Release Barabbas to us!"
18 And they cried out all at once, saying, Away with this [man], and release to us Barabbas: 18 (Barabbas had been thrown into prison for an insurrection in the city, and for murder.
19 (Who, for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison. 19 Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them again.
20 Pilate therefore, willing to release Jesus, spoke again to them. 20 But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!
21 But they cried, saying, Crucify, crucify him 21 For the third time he spoke to them: "Why? What crime has this man committed? I have found in him no grounds for the death penalty. Therefore I will have him punished and then release him."
22 And he said to them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him; I will therefore chastise him, and let [him] go. 22 But with loud shouts they insistently demanded that he be crucified, and their shouts prevailed.
23 And they were urgent with loud voices, requiring that he might be crucified: and the voices of them, and of the chief priests prevailed. 23 So Pilate decided to grant their demand.
24 And Pilate gave sentence that it should be as they required. 24 He released the man who had been thrown into prison for insurrection and murder, the one they asked for, and surrendered Jesus to their will.
25 And he released to them him that for sedition and murder had been cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will. 25 As they led him away, they seized Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, and put the cross on him and made him carry it behind Jesus.
26 And as they led him away, they laid hold upon one Simon a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus. 26 A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him.
27 And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him. 27 Jesus turned and said to them, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep for yourselves and for your children.
28 But Jesus turning to them, said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children. 28 For the time will come when you will say, 'Blessed are the barren women, the wombs that never bore and the breasts that never nursed!'
29 For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed [are] the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never nourished infants. 29 Then " 'they will say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!" '
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. 30 For if men do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?"
31 For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry? 31 Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.
32 And two others, [who were] malefactors, were led with him to be put to death. 32 When they came to the place called the Skull, there they crucified him, along with the criminals--one on his right, the other on his left.
33 And when they had come to the place which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors; one on the right hand, and the other on the left. 33 Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided up his clothes by casting lots.
34 Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. 34 The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, "He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One."
35 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him], saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ the chosen of God. 35 The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar
36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar 36 and said, "If you are the king of the Jews, save yourself."
37 And saying, If thou art the King of the Jews, save thyself. 37 There was a written notice above him, which read: this is the king of the jews.
38 And a superscription also was written over him, in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS 38 One of the criminals who hung there hurled insults at him: "Aren't you the Christ? Save yourself and us!"
39 And one of the malefactors, who were hanged, railed on him, saying, If thou art Christ, save thyself and us. 39 But the other criminal rebuked him. "Don't you fear God," he said, "since you are under the same sentence?
40 But the other answering, rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation? 40 We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong."
41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss. 41 Then he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom. "
42 And he said to Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom. 42 Jesus answered him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."
43 And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise. 43 It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour,
44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the land until the ninth hour. 44 for the sun stopped shining. And the curtain of the temple was torn in two.
45 And the sun was darkened, and the vail of the temple was rent in the midst. 45 Jesus called out with a loud voice, "Father, into your hands I commit my spirit." When he had said this, he breathed his last.
46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he expired. 46 The centurion, seeing what had happened, praised God and said, "Surely this was a righteous man."
47 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. 47 When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned. 48 But all those who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things. 49 Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and upright man,
50 And behold, [there was] a man named Joseph, a counselor: [and he was] a good man, and a just: 50 who had not consented to their decision and action. He came from the Judean town of Arimathea and he was waiting for the kingdom of God.
51 (The same had not consented to the counsel and deed of them) [he was] of Arimathea, a city of the Jews; who also himself waited for the kingdom of God. 51 Going to Pilate, he asked for Jesus' body.
52 This [man] went to Pilate, and begged the body of Jesus. 52 Then he took it down, wrapped it in linen cloth and placed it in a tomb cut in the rock, one in which no one had yet been laid.
53 And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, in which man was never before laid. 53 It was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.
54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on. 54 The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.
55 And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid. 55 Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.
56 And they returned, and prepared spices and ointments; and rested on the sabbath, according to the commandment. 56