| Third Millennium Bible (TMB) | New International Version (NIV) |
| 1 Now upon the first day of the week very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared; and certain others were with them. | 1 On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb. |
| 2 And they found the stone rolled away from the sepulcher. | 2 They found the stone rolled away from the tomb, |
| 3 And they entered in and found not the body of the Lord Jesus. | 3 but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus. |
| 4 And it came to pass, as they were much perplexed about this, behold, two men stood by them in shining garments. | 4 While they were wondering about this, suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them. |
| 5 And as they were afraid and bowed down their faces to the earth, they said unto them, "Why seek ye the living among the dead? | 5 In their fright the women bowed down with their faces to the ground, but the men said to them, "Why do you look for the living among the dead? |
| 6 He is not here, but is risen! Remember how He spoke unto you when He was yet in Galilee, | 6 He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still with you in Galilee: |
| 7 saying, `The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified, and the third day rise again.'" | 7 'The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, be crucified and on the third day be raised again.' " |
| 8 And they remembered His words, | 8 Then they remembered his words. |
| 9 and returned from the sepulcher and told all these things unto the eleven and to all the rest. | 9 When they came back from the tomb, they told all these things to the Eleven and to all the others. |
| 10 It was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James, and other women who were with them, who told these things unto the apostles. | 10 It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the others with them who told this to the apostles. |
| 11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not. | 11 But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense. |
| 12 Then arose Peter and ran unto the sepulcher; and stooping down, he beheld the linen cloths laid by themselves. And he departed, wondering to himself at that which had come to pass. | 12 Peter, however, got up and ran to the tomb. Bending over, he saw the strips of linen lying by themselves, and he went away, wondering to himself what had happened. |
| 13 And behold, two of them were going that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about seven miles. | 13 Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem. |
| 14 And they talked together of all these things which had happened. | 14 They were talking with each other about everything that had happened. |
| 15 And it came to pass that while they communed and reasoned together, Jesus Himself drew near and went with them. | 15 As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them; |
| 16 But their eyes were held, that they should not know Him. | 16 but they were kept from recognizing him. |
| 17 And He said unto them, "What manner of communications are these that ye have one to another as ye walk and are sad?" | 17 He asked them, "What are you discussing together as you walk along?" They stood still, their faces downcast. |
| 18 And one of them, whose name was Cleopas, answering said unto Him, "Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which have come to pass there in these days?" | 18 One of them, named Cleopas, asked him, "Are you only a visitor to Jerusalem and do not know the things that have happened there in these days?" |
| 19 And He said unto them, "What things?" And they said unto Him, "Concerning Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people; | 19 "What things?" he asked. "About Jesus of Nazareth," they replied. "He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people. |
| 20 and how the chief priests and our rulers delivered Him to be condemned to death and have crucified Him. | 20 The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; |
| 21 But we trusted that it had been He who should have redeemed Israel. And besides all this, today is the third day since these things were done. | 21 but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place. |
| 22 Yea, and certain women also of our company, who were early at the sepulcher, made us astonished. | 22 In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning |
| 23 And when they found not His body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that He was alive. | 23 but didn't find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive. |
| 24 And certain of those who were with us went to the sepulcher and found it even so as the women had said, but Him they saw not." | 24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see." |
| 25 Then He said unto them, "O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! | 25 He said to them, "How foolish you are, and how slow of heart to believe all that the prophets have spoken! |
| 26 Ought not Christ to have suffered these things and to enter into His glory?" | 26 Did not the Christ have to suffer these things and then enter his glory?" |
| 27 And beginning with Moses and all the prophets, He expounded unto them in all the Scriptures the things concerning Himself. | 27 And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself. |
| 28 And they drew nigh unto the village whither they were going, and He made as though He would have gone further. | 28 As they approached the village to which they were going, Jesus acted as if he were going farther. |
| 29 But they constrained Him, saying, "Abide with us, for it is toward evening and the day is far spent." And He went in to tarry with them. | 29 But they urged him strongly, "Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over." So he went in to stay with them. |
| 30 And it came to pass, as He sat at meat with them, He took bread and blessed it, and broke and gave it to them. | 30 When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them. |
| 31 And their eyes were opened and they knew Him. And He vanished out of their sight. | 31 Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight. |
| 32 And they said to one another, "Did not our hearts burn within us while He talked with us on the way and while He opened to us the Scriptures?" | 32 They asked each other, "Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?" |
| 33 And they rose up that same hour and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together and those who were with them, | 33 They got up and returned at once to Jerusalem. There they found the Eleven and those with them, assembled together |
| 34 saying, "The Lord is risen indeed and hath appeared to Simon!" | 34 and saying, "It is true! The Lord has risen and has appeared to Simon." |
| 35 And they told what things were done on the way, and how He was known to them in the breaking of bread. | 35 Then the two told what had happened on the way, and how Jesus was recognized by them when he broke the bread. |
| 36 And as they thus spoke, Jesus Himself stood in the midst of them and said unto them, "Peace be unto you." | 36 While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you." |
| 37 But they were terrified and afraid, and supposed that they had seen a spirit. | 37 They were startled and frightened, thinking they saw a ghost. |
| 38 And He said unto them, "Why are ye troubled, and why do thoughts arise in your hearts? | 38 He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds? |
| 39 Behold My hands and My feet, that it is I Myself. Handle Me and see, for a spirit hath not flesh and bones, as ye see Me to have." | 39 Look at my hands and my feet. It is I myself ! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have." |
| 40 And when He had thus spoken, He showed them His hands and His feet. | 40 When he had said this, he showed them his hands and feet. |
| 41 And while they yet believed not for joy, and wondered, He said unto them, "Have ye here any meat?" | 41 And while they still did not believe it because of joy and amazement, he asked them, "Do you have anything here to eat?" |
| 42 And they gave Him a piece of a broiled fish and of a honeycomb. | 42 They gave him a piece of broiled fish, |
| 43 And He took it and ate before them. | 43 and he took it and ate it in their presence. |
| 44 And He said unto them, "These are the words which I spoke unto you while I was yet with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and in the Prophets and in the Psalms concerning Me." | 44 He said to them, "This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms." |
| 45 Then opened He their understanding, that they might understand the Scriptures, | 45 Then he opened their minds so they could understand the Scriptures. |
| 46 and said unto them, "Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer and to rise from the dead the third day, | 46 He told them, "This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day, |
| 47 and that repentance and remission of sins should be preached in His name among all nations, beginning at Jerusalem. | 47 and repentance and forgiveness of sins will be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem. |
| 48 And ye are witnesses of these things. | 48 You are witnesses of these things. |
| 49 And behold, I send the promise of My Father upon you; but tarry ye in the city of Jerusalem until ye be endued with power from on high." | 49 I am going to send you what my Father has promised; but stay in the city until you have been clothed with power from on high." |
| 50 And He led them out as far as to Bethany, and He lifted up His hands and blessed them. | 50 When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them. |
| 51 And it came to pass, while He blessed them, He was parted from them and carried up into Heaven. | 51 While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven. |
| 52 And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy, | 52 Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy. |
| 53 and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen. | 53 And they stayed continually at the temple, praising God. |
| Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved. (Third Millennium Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |