Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Luke 3 RHE/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Douay-Rheims (RHE) New International Version (NIV)
1 Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Iturea and the country of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilina: 1 In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar--when Pontius Pilate was governor of Judea, Herod tetrarch of Galilee, his brother Philip tetrarch of Iturea and Traconitis, and Lysanias tetrarch of Abilene--
2 Under the high priests Anna and Caiphas: the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert. 2 during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the desert.
3 And he came into all the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins. 3 He went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
4 As it was written in the book of the sayings of Isaias the prophet: A voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths. 4 As is written in the book of the words of Isaiah the prophet: "A voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.
5 Every valley shall be filled and every mountain and hill shall be brought low: and the crooked shall be made straight, and the rough ways plain. 5 Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low. The crooked roads shall become straight, the rough ways smooth.
6 And all flesh shall see the salvation of God. 6 And all mankind will see God's salvation.' "
7 He said therefore to the multitudes that went forth to be baptized by him: Ye offspring of vipers, who hath shewed you to flee from the wrath to come? 7 John said to the crowds coming out to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
8 Bring forth therefore fruits worthy of penance: and do not begin to say, We have Abraham for our father. For I say unto you that God is able of these stones, to raise up children to Abraham. 8 Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
9 For now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that bringeth not forth good fruit shall be cut down and cast into the fire. 9 The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
10 And the people asked him, saying: What then shall we do? 10 "What should we do then?" the crowd asked.
11 And he answering, said to them: He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath meat, let him do in like manner. 11 John answered, "The man with two tunics should share with him who has none, and the one who has food should do the same."
12 And the publicans also came to be baptized and said to him: Master, what shall we do? 12 Tax collectors also came to be baptized. "Teacher," they asked, "what should we do?"
13 But he said to them: Do nothing more than that which is appointed you. 13 "Don't collect any more than you are required to," he told them.
14 And the soldiers also asked him, saying: And what shall we do? And he said to them: Do violence to no man, neither calumniate any man; and be content with your pay. 14 Then some soldiers asked him, "And what should we do?" He replied, "Don't extort money and don't accuse people falsely--be content with your pay."
15 And as the people were of opinion, and all were thinking in their hearts of John, that perhaps he might be the Christ: 15 The people were waiting expectantly and were all wondering in their hearts if John might possibly be the Christ.
16 John answered, saying unto all: I indeed baptize you with water: but there shall come one mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to loose. He shall baptize you with the Holy Ghost and with fire; 16 John answered them all, "I baptize you with water. But one more powerful than I will come, the thongs of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
17 Whose fan is in his hand: and he will purge his floor and will gather the wheat into his barn: but the chaff he will burn with unquenchable fire. 17 His winnowing fork is in his hand to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
18 And many other things exhorting did he preach to the people. 18 And with many other words John exhorted the people and preached the good news to them.
19 But Herod the tetrarch, when he was reproved by him for Herodias, his brother’s wife, and for all the evils which Herod had done: 19 But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,
20 He added this also above all and shut up John in prison. 20 Herod added this to them all: He locked John up in prison.
21 Now it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened. 21 When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened
22 And the Holy Ghost descended in a bodily shape, as a dove, upon him. And a voice came from heaven: Thou art my beloved Son. In thee I am well pleased. 22 and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: "You are my Son, whom I love; with you I am well pleased."
23 And Jesus himself was beginning about the age of thirty years: being (as it was supposed) the son of Joseph, who was of Heli, who was of Mathat, 23 Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry. He was the son, so it was thought, of Joseph, the son of Heli,
24 Who was of Levi, who was of Melchi. who was of Janne, who was of Joseph, 24 the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,
25 Who was of Mathathias, who was of Amos, who was of Nahum, who was of Hesli, who was of Nagge, 25 the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
26 Who was of Mahath, who was of Mathathias, who was of Semei, who was of Joseph, who was of Juda, 26 the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
27 Who was of Joanna, who was of Reza, who was of Zorobabel, who was of Salathiel, who was of Neri, 27 the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
28 Who was of Melchi, who was of Addi, who was of Cosan, who was of Helmadan, who was of Her, 28 the son of Melki, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
29 Who was of Jesus, who was of Eliezer, who was of Jorim, who was of Mathat, who was of Levi, 29 the son of Joshua, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
30 Who was of Simeon, who was of Judas, who was of Joseph, who was of Jona, who was of Eliakim, 30 the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonam, the son of Eliakim,
31 Who was of Melea, who was of Menna, who was of Mathatha, who was of Nathan, who was of David, 31 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
32 Who was of Jesse, who was of Obed, who was of Booz, who was of Salmon, who was of Naasson, 32 the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
33 Who was of Aminadab, who was of Aram, who was of Esron, who was of Phares, who was of Judas, 33 the son of Amminadab, the son of Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
34 Who was of Jacob, who was of Isaac, who was of Abraham, who was of Thare, who was of Nachor, 34 the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
35 Who was of Sarug, who was of Ragau, who was of Phaleg, who was of Heber, who was of Sale, 35 the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
36 Who was of Cainan, who was of Arphaxad, who was of Sem, who was Of Noe, who was of Lamech, 36 the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
37 Who was of Mathusale, who was of Henoch, who was of Jared, who was of Malaleel, who was of Cainan, 37 the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Kenan,
38 Who was of Henos, who was of Seth, who was of Adam, who was of God. 38 the son of Enosh, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.