Parallel Bible results for "Mark 5"

Mark 5

WYC

NIV

1 And they came over the sea into the country of Gadarenes.
1 They went across the lake to the region of the Gerasenes.
2 And after that he was gone out of the boat, at once [anon] a man in an unclean spirit ran out of the burials to him.
2 When Jesus got out of the boat, a man with an impure spirit came from the tombs to meet him.
3 Which man had an house in burials [+That had an house in graves, or burials], and neither with chains now might any man bind him.
3 This man lived in the tombs, and no one could bind him anymore, not even with a chain.
4 For oft times [For oft] he was bound in stocks and chains, and he had broken the chains, and had broken the stocks to small gobbets, and no man might make him tame [+and no man might daunt him/might tame him].
4 For he had often been chained hand and foot, but he tore the chains apart and broke the irons on his feet. No one was strong enough to subdue him.
5 And evermore [And ever], night and day, in burials and in hills, he was crying and beating himself with stones.
5 Night and day among the tombs and in the hills he would cry out and cut himself with stones.
6 And he saw Jesus afar, and ran, and worshipped him.
6 When he saw Jesus from a distance, he ran and fell on his knees in front of him.
7 And he cried with great voice, and said, What to me and to thee, thou Jesus, the Son of the highest God? I conjure thee by God, that thou torment me not.
7 He shouted at the top of his voice, “What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? In God’s name don’t torture me!”
8 And Jesus said to him, Thou unclean spirit, go out from the man.
8 For Jesus had said to him, “Come out of this man, you impure spirit!”
9 And Jesus asked him, What is thy name? And he saith to him, A legion is my name; for we be many.
9 Then Jesus asked him, “What is your name?”“My name is Legion,” he replied, “for we are many.”
10 And he prayed Jesus much, that he should not put them out of the country. [And he prayed him much, that he should not cast him out of the country.]
10 And he begged Jesus again and again not to send them out of the area.
11 And there was there about the hill a great flock of swine pasturing [a great drove of hogs pasturing].
11 A large herd of pigs was feeding on the nearby hillside.
12 And the spirits prayed Jesus, and said [And the spirits prayed him, saying], Send us into the swine, that we enter into them.
12 The demons begged Jesus, “Send us among the pigs; allow us to go into them.”
13 And at once [And anon] Jesus granted to them. And the unclean spirits went out, and entered into the swine, and with a great rush the flock was cast down into the sea, a two thousand, and they were drowned in the sea [+and with great rush, or haste, the drove was cast down into the sea, unto two thousand, and they were strangled in the sea].
13 He gave them permission, and the impure spirits came out and went into the pigs. The herd, about two thousand in number, rushed down the steep bank into the lake and were drowned.
14 And they that kept them, fled [Soothly they that fed them, fled], and told into the city, and into the fields; and they went out, to see what was done.
14 Those tending the pigs ran off and reported this in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.
15 And they came to Jesus, and saw him that had been travailed of the fiend [And they came to Jesus, and they see him that was travailed of the fiend], sitting clothed, and of whole mind; and they dreaded.
15 When they came to Jesus, they saw the man who had been possessed by the legion of demons, sitting there, dressed and in his right mind; and they were afraid.
16 And they that saw, how it was done to him that had a fiend, and of the swine, told to them. [And they told to them, that saw, how it was done to him that had a fiend, and of the swine.]
16 Those who had seen it told the people what had happened to the demon-possessed man—and told about the pigs as well.
17 And they began to pray him, that he should go away from their coasts. [+And they began to pray him, that he should go away out of their coasts.]
17 Then the people began to plead with Jesus to leave their region.
18 And when he went up into a boat, he that was travailed of the devil, began to pray him, that he should be with him.
18 As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged to go with him.
19 But Jesus received him not, but said to him [but saith to him], Go thou into thine house to thine, and tell to them, how great things the Lord hath done to thee, and had mercy of thee.
19 Jesus did not let him, but said, “Go home to your own people and tell them how much the Lord has done for you, and how he has had mercy on you.”
20 And he went forth, and began to preach in Decapolis, how great things Jesus had done to him; and all men wondered.
20 So the man went away and began to tell in the Decapolis how much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
21 And when Jesus had gone up into the boat again over the sea, much people came together to him, and was about the sea.
21 When Jesus had again crossed over by boat to the other side of the lake, a large crowd gathered around him while he was by the lake.
22 And one of the princes of [the] synagogues, by name Jairus, came, and saw him, and he fell down at his feet,
22 Then one of the synagogue leaders, named Jairus, came, and when he saw Jesus, he fell at his feet.
23 and prayed him much, and said, My daughter is nigh dead [and prayed him much saying, For my daughter is in the last things]; come thou, put thine hand on her, that she be safe, and live.
23 He pleaded earnestly with him, “My little daughter is dying. Please come and put your hands on her so that she will be healed and live.”
24 And he went forth with him, and much people followed him, and thrusted him. [And Jesus went forth with him, and much company of people followed him, and oppressed him.]
24 So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed around him.
25 And a woman that had been in the bloody flux twelve years, [And a woman that was in the flux of blood twelve years,]
25 And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years.
26 and had received many things of full many physicians, and had spended all her good, and was nothing amended [and had suffered many things of full many leeches, and spended all her things, and nothing profited], but was rather the worse,
26 She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all she had, yet instead of getting better she grew worse.
27 when she had heard of Jesus, she came among the people behind, and touched his cloak. [when she had heard of Jesus, she came in the company behind, and touched his cloth.]
27 When she heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak,
28 For she said, That if I [shall] touch yea his cloak [Soothly she said, For if I shall touch yea his cloth], I shall be safe.
28 because she thought, “If I just touch his clothes, I will be healed.”
29 And at once [And anon] the well of her blood was dried up, and she feeled in her body that she was healed of the sickness [and she feeled in the body that she was healed of the sickness].
29 Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her suffering.
30 And at once Jesus knew in himself the virtue that was gone out of him, and he turned to the people, and said [And anon Jesus knowing in himself the virtue that had gone out of him, he, turned to the company, saith], Who touched my clothes?
30 At once Jesus realized that power had gone out from him. He turned around in the crowd and asked, “Who touched my clothes?”
31 And his disciples said to him, Thou seest the people thrusting thee [Thou seest the company pressing thee], and sayest [thou], Who touched me?
31 “You see the people crowding against you,” his disciples answered, “and yet you can ask, ‘Who touched me?’ ”
32 And Jesus looked about to see her that had done this thing.
32 But Jesus kept looking around to see who had done it.
33 And the woman dreaded, and quaked, witting that it was done in her, and came, and felled down before him [Forsooth the woman dreading and trembling, witting that it was done in her, came, and fell down before him], and said to him all the truth.
33 Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.
34 And Jesus said to her, Daughter, thy faith hath made thee safe; go in peace, and be thou whole of thy sickness.
34 He said to her, “Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your suffering.”
35 Yet while he spake, messengers came to the prince of the synagogue, and say [saying], Thy daughter is dead; what travailest thou the master further?
35 While Jesus was still speaking, some people came from the house of Jairus, the synagogue leader. “Your daughter is dead,” they said. “Why bother the teacher anymore?”
36 But when the word was heard that was said, Jesus said to the prince of the synagogue [Jesus saith to the prince of the synagogue], Do not thou dread, only believe thou.
36 Overhearing what they said, Jesus told him, “Don’t be afraid; just believe.”
37 And he took no man to follow him [And he received not any man to follow him], but Peter, and James, and John, the brother of James.
37 He did not let anyone follow him except Peter, James and John the brother of James.
38 And they came into the house of the prince of the synagogue. And he saw noise, and men weeping and wailing much.
38 When they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw a commotion, with people crying and wailing loudly.
39 And he went in, and said to them [And he gone in, saith to them], What be ye troubled, and weep? The damsel is not dead, but sleepeth.
39 He went in and said to them, “Why all this commotion and wailing? The child is not dead but asleep.”
40 And they scorned him. But when all were put out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and they entered [and they enter in], where the damsel lay.
40 But they laughed at him. After he put them all out, he took the child’s father and mother and the disciples who were with him, and went in where the child was.
41 And he held the hand of the damsel, and said to her, Talitha, cumi, that is to say [that is interpreted], Damsel, I say to thee, arise.
41 He took her by the hand and said to her, “Talitha koum!” (which means “Little girl, I say to you, get up!”).
42 And at once [And anon] the damsel rose, and walked; and she was of twelve years. And they were abashed with a great astonishing.
42 Immediately the girl stood up and began to walk around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.
43 And he commanded to them greatly, that no man should know it. And he commanded to give to her meat [And he commanded to give to her for to eat].
43 He gave strict orders not to let anyone know about this, and told them to give her something to eat.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.