Matthew 25 BBE/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Bible in Basic English (BBE) New International Version (NIV)
1 Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, the friends of the bride, who took their lights, and went out with the purpose of meeting the husband. 1 "At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2 And five of them were foolish, and five were wise. 2 Five of them were foolish and five were wise.
3 For the foolish, when they took their lights, took no oil with them. 3 The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them.
4 But the wise took oil in their vessels with their lights. 4 The wise, however, took oil in jars along with their lamps.
5 Now the husband was a long time in coming, and they all went to sleep. 5 The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.
6 But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him. 6 "At midnight the cry rang out: 'Here's the bridegroom! Come out to meet him!'
7 Then all those virgins got up, and made ready their lights. 7 "Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
8 And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out. 8 The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'
9 But the wise made answer, saying, There may not be enough for us and you; it would be better for you to go to the traders and get oil for yourselves. 9 " 'No,' they replied, 'there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.'
10 And while they went to get oil, the master came; and those who were ready went in with him to the feast: and the door was shut. 10 "But while they were on their way to buy the oil, the bridegroom arrived. The virgins who were ready went in with him to the wedding banquet. And the door was shut.
11 After that the other virgins came, saying, Lord, Lord, let us in. 11 "Later the others also came. 'Sir! Sir!' they said. 'Open the door for us!'
12 But he made answer and said, Truly I say to you, I have no knowledge of you. 12 "But he replied, 'I tell you the truth, I don't know you.'
13 Keep watch, then, because you are not certain of the day or of the hour. 13 "Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
14 For it is as when a man, about to take a journey, got his servants together, and gave them his property. 14 "Again, it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted his property to them.
15 And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey. 15 To one he gave five talents of money, to another two talents, and to another one talent, each according to his ability. Then he went on his journey.
16 Straight away he who had been given the five talents went and did trade with them, and made five more. 16 The man who had received the five talents went at once and put his money to work and gained five more.
17 In the same way he who had been given the two got two more. 17 So also, the one with the two talents gained two more.
18 But he who was given the one went away and put it in a hole in the earth, and kept his lord's money in a secret place. 18 But the man who had received the one talent went off, dug a hole in the ground and hid his master's money.
19 Now after a long time the lord of those servants comes, and makes up his account with them. 19 "After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
20 And he who had the five talents came with his other five talents, saying, Lord, you gave into my care five talents: see, I have got five more. 20 The man who had received the five talents brought the other five. 'Master,' he said, 'you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.'
21 His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord. 21 "His master replied, 'Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master's happiness!'
22 And he who had the two talents came and said, Lord, you gave into my care two talents: see, I have got two more. 22 "The man with the two talents also came. 'Master,' he said, 'you entrusted me with two talents; see, I have gained two more.'
23 His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord. 23 "His master replied, 'Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master's happiness!'
24 And he who had had the one talent came and said, Lord, I had knowledge that you are a hard man, getting in grain where you have not put seed, and making profits for which you have done no work: 24 "Then the man who had received the one talent came. 'Master,' he said, 'I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
25 And I was in fear, and went away, and put your talent in the earth: here is what is yours. 25 So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, here is what belongs to you.'
26 But his lord in answer said to him, You are a bad and unready servant; if you had knowledge that I get in grain where I did not put seed, and make profits for which I have done no work, 26 "His master replied, 'You wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed?
27 Why, then, did you not put my money in the bank, and at my coming I would have got back what is mine with interest? 27 Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.
28 Take away, then, his talent and give it to him who has the ten talents. 28 " 'Take the talent from him and give it to the one who has the ten talents.
29 For to everyone who has will be given, and he will have more: but from him who has not, even what he has will be taken away. 29 For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken from him.
30 And put out the servant who is of no profit into the outer dark: there will be weeping and cries of sorrow. 30 And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
31 But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then will he be seated in his glory: 31 "When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his throne in heavenly glory.
32 And before him all the nations will come together; and they will be parted one from another, as the sheep are parted from the goats by the keeper. 32 All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.
33 And he will put the sheep on his right, but the goats on the left. 33 He will put the sheep on his right and the goats on his left.
34 Then will the King say to those on his right, Come, you who have the blessing of my Father, into the kingdom made ready for you before the world was: 34 "Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.
35 For I was in need of food, and you gave it to me: I was in need of drink, and you gave it to me: I was wandering, and you took me in; 35 For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in,
36 I had no clothing, and you gave it to me: when I was ill, or in prison, you came to me. 36 I needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.'
37 Then will the upright make answer to him, saying, Lord, when did we see you in need of food, and give it to you? or in need of drink, and give it to you? 37 "Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
38 And when did we see you wandering, and take you in? or without clothing, and give it to you? 38 When did we see you a stranger and invite you in, or needing clothes and clothe you?
39 And when did we see you ill, or in prison, and come to you? 39 When did we see you sick or in prison and go to visit you?'
40 And the King will make answer and say to them, Truly I say to you, Because you did it to the least of these my brothers, you did it to me. 40 "The King will reply, 'I tell you the truth, whatever you did for one of the least of these brothers of mine, you did for me.'
41 Then will he say to those on the left, Go from me, you cursed ones, into the eternal fire which is ready for the Evil One and his angels: 41 "Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.
42 For I was in need of food, and you gave it not to me; I was in need of drink, and you gave it not to me: 42 For I was hungry and you gave me nothing to eat, I was thirsty and you gave me nothing to drink,
43 I was wandering, and you took me not in; without clothing, and you gave me no clothing; ill, and in prison, and you came not to me. 43 I was a stranger and you did not invite me in, I needed clothes and you did not clothe me, I was sick and in prison and you did not look after me.'
44 Then will they make answer, saying, Lord, when did we see you in need of food or drink, or wandering, or without clothing, or ill, or in prison, and did not take care of you? 44 "They also will answer, 'Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or needing clothes or sick or in prison, and did not help you?'
45 Then will he make answer to them, saying, Truly I say to you, Because you did it not to the least of these, you did it not to me. 45 "He will reply, 'I tell you the truth, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for me.'
46 And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life. 46 "Then they will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life."