Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Matthew 26 DBY/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Darby Translation (DBY) New International Version (NIV)
1 And it came to pass when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples, 1 When Jesus had finished saying all these things, he said to his disciples,
2 Ye know that after two days the passover takes place, and the Son of man is delivered up to be crucified. 2 "As you know, the Passover is two days away--and the Son of Man will be handed over to be crucified."
3 Then the chief priests and the elders of the people were gathered together to the palace of the high priest who was called Caiaphas, 3 Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,
4 and took counsel together in order that they might seize Jesus by subtlety and kill him; 4 and they plotted to arrest Jesus in some sly way and kill him.
5 but they said, Not in the feast, that there be not a tumult among the people. 5 "But not during the Feast," they said, "or there may be a riot among the people."
6 But Jesus being in Bethany, in Simon the leper's house, 6 While Jesus was in Bethany in the home of a man known as Simon the Leper,
7 a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table. 7 a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table.
8 But the disciples seeing it became indignant, saying, To what end [was] this waste? 8 When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked.
9 for this might have been sold for much and been given to the poor. 9 "This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor."
10 But Jesus knowing [it] said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me. 10 Aware of this, Jesus said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.
11 For ye have the poor always with you, but me ye have not always. 11 The poor you will always have with you, but you will not always have me.
12 For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying. 12 When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.
13 Verily I say to you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, that also which this [woman] has done shall be spoken of for a memorial of her. 13 I tell you the truth, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her."
14 Then one of the twelve, he who was called Judas Iscariote, went to the chief priests 14 Then one of the Twelve--the one called Judas Iscariot--went to the chief priests
15 and said, What are ye willing to give me, and *I* will deliver him up to you? And they appointed to him thirty pieces of silver. 15 and asked, "What are you willing to give me if I hand him over to you?" So they counted out for him thirty silver coins.
16 And from that time he sought a good opportunity that he might deliver him up. 16 From then on Judas watched for an opportunity to hand him over.
17 Now on the first [day] of [the feast of] unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover? 17 On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, "Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover?"
18 And he said, Go into the city unto such a one, and say to him, The Teacher says, My time is near, I will keep the passover in thy house with my disciples. 18 He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says: My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover with my disciples at your house.' "
19 And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the passover. 19 So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.
20 And when the evening was come he lay down at table with the twelve. 20 When evening came, Jesus was reclining at the table with the Twelve.
21 And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up. 21 And while they were eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me."
22 And being exceedingly grieved they began to say to him, each of them, Is it *I*, Lord? 22 They were very sad and began to say to him one after the other, "Surely not I, Lord?"
23 But he answering said, He that dips his hand with me in the dish, *he* it is who shall deliver me up. 23 Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
24 The Son of man goes indeed, according as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; it were good for that man if he had not been born. 24 The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born."
25 And Judas, who delivered him up, answering said, Is it *I*, Rabbi? He says to him, *Thou* hast said. 25 Then Judas, the one who would betray him, said, "Surely not I, Rabbi?" Jesus answered, "Yes, it is you."
26 And as they were eating, Jesus, having taken [the] bread and blessed, broke [it] and gave [it] to the disciples, and said, Take, eat: this is my body. 26 While they were eating, Jesus took bread, gave thanks and broke it, and gave it to his disciples, saying, "Take and eat; this is my body."
27 And having taken [the] cup and given thanks, he gave [it] to them, saying, Drink ye all of it. 27 Then he took the cup, gave thanks and offered it to them, saying, "Drink from it, all of you.
28 For this is my blood, that of the [new] covenant, that shed for many for remission of sins. 28 This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
29 But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father. 29 I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in my Father's kingdom."
30 And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives. 30 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
31 Then saith Jesus to them, All *ye* shall be offended in me during this night. For it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. 31 Then Jesus told them, "This very night you will all fall away on account of me, for it is written: " 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
32 But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee. 32 But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."
33 And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, *I* will never be offended. 33 Peter replied, "Even if all fall away on account of you, I never will."
34 Jesus said to him, Verily I say to thee, that during this night, before [the] cock shall crow, thou shalt deny me thrice. 34 "I tell you the truth," Jesus answered, "this very night, before the rooster crows, you will disown me three times."
35 Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also. 35 But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the other disciples said the same.
36 Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to the disciples, Sit here until I go away and pray yonder. 36 Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, "Sit here while I go over there and pray."
37 And taking with [him] Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed. 37 He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.
38 Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me. 38 Then he said to them, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with me."
39 And going forward a little he fell upon his face, praying and saying, My Father, if it be possible let this cup pass from me; but not as *I* will, but as *thou* [wilt]. 39 Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, "My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will."
40 And he comes to the disciples and finds them sleeping, and says to Peter, Thus ye have not been able to watch one hour with me? 40 Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Could you men not keep watch with me for one hour?" he asked Peter.
41 Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] ready, but the flesh weak. 41 "Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the body is weak."
42 Again going away a second time he prayed saying, My Father, if this cannot pass [from me] unless I drink it, thy will be done. 42 He went away a second time and prayed, "My Father, if it is not possible for this cup to be taken away unless I drink it, may your will be done."
43 And coming he found them again sleeping, for their eyes were heavy. 43 When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy.
44 And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing. 44 So he left them and went away once more and prayed the third time, saying the same thing.
45 Then he comes to the disciples and says to them, Sleep on now and take your rest; behold, the hour has drawn nigh, and the Son of man is delivered up into the hands of sinners. 45 Then he returned to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Look, the hour is near, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
46 Arise, let us go; behold, he that delivers me up has drawn nigh. 46 Rise, let us go! Here comes my betrayer!"
47 And while he was yet speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great crowd with swords and sticks from the chief priests and elders of the people. 47 While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people.
48 Now he that delivered him up had given them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, he it is: seize him. 48 Now the betrayer had arranged a signal with them: "The one I kiss is the man; arrest him."
49 And immediately coming up to Jesus he said, Hail, Rabbi, and covered him with kisses. 49 Going at once to Jesus, Judas said, "Greetings, Rabbi!" and kissed him.
50 But Jesus said to him, [My] friend, for what purpose art thou come? Then coming up they laid hands upon Jesus and seized him. 50 Jesus replied, "Friend, do what you came for." Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him.
51 And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and smiting the bondman of the high priest took off his ear. 51 With that, one of Jesus' companions reached for his sword, drew it out and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
52 Then saith Jesus to him, Return thy sword to its place; for all who take the sword shall perish by the sword. 52 "Put your sword back in its place," Jesus said to him, "for all who draw the sword will die by the sword.
53 Or thinkest thou that I cannot now call upon my Father, and he will furnish me more than twelve legions of angels? 53 Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels?
54 How then should the scriptures be fulfilled that thus it must be? 54 But how then would the Scriptures be fulfilled that say it must happen in this way?"
55 In that hour Jesus said to the crowds, Are ye come out as against a robber with swords and sticks to take me? I sat daily [with you] teaching in the temple, and ye did not seize me. 55 At that time Jesus said to the crowd, "Am I leading a rebellion, that you have come out with swords and clubs to capture me? Every day I sat in the temple courts teaching, and you did not arrest me.
56 But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled. 56 But this has all taken place that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted him and fled.
57 Now they that had seized Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. 57 Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the high priest, where the teachers of the law and the elders had assembled.
58 And Peter followed him at a distance, even to the palace of the high priest, and entering in sat with the officers to see the end. 58 But Peter followed him at a distance, right up to the courtyard of the high priest. He entered and sat down with the guards to see the outcome.
59 And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false witness against Jesus, so that they might put him to death. 59 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false evidence against Jesus so that they could put him to death.
60 And they found none, though many false witnesses came forward. But at the last two false witnesses came forward 60 But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward
61 and said, *He* said, I am able to destroy the temple of God, and in three days build it. 61 and declared, "This fellow said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.' "
62 And the high priest standing up said to him, Answerest thou nothing? What do these witness against thee? 62 Then the high priest stood up and said to Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"
63 But Jesus was silent. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God that thou tell us if *thou* art the Christ the Son of God. 63 But Jesus remained silent. The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: Tell us if you are the Christ, the Son of God."
64 Jesus says to him, *Thou* hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven. 64 "Yes, it is as you say," Jesus replied. "But I say to all of you: In the future you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One and coming on the clouds of heaven."
65 Then the high priest rent his clothes, saying, He has blasphemed: what need have we any more of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy. 65 Then the high priest tore his clothes and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.
66 What think ye? And they answering said, He is liable to the penalty of death. 66 What do you think?" "He is worthy of death," they answered.
67 Then they spit in his face, and buffeted him, and some struck him with the palms of their hand, 67 Then they spit in his face and struck him with their fists. Others slapped him
68 saying, Prophesy to us, Christ, Who is it who struck thee? 68 and said, "Prophesy to us, Christ. Who hit you?"
69 But Peter sat without in the palace-court; and a maid came to him, saying, And *thou* wast with Jesus the Galilaean. 69 Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. "You also were with Jesus of Galilee," she said.
70 But he denied before all, saying, I do not know what thou sayest. 70 But he denied it before them all. "I don't know what you're talking about," he said.
71 And when he had gone out into the entrance, another [maid] saw him, and says to those there, This [man] also was with Jesus the Nazaraean. 71 Then he went out to the gateway, where another girl saw him and said to the people there, "This fellow was with Jesus of Nazareth."
72 And again he denied with an oath: I do not know the man. 72 He denied it again, with an oath: "I don't know the man!"
73 And after a little, those who stood [there], coming to [him], said to Peter, Truly *thou* too art of them, for also thy speech makes thee manifest. 73 After a little while, those standing there went up to Peter and said, "Surely you are one of them, for your accent gives you away."
74 Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately [the] cock crew. 74 Then he began to call down curses on himself and he swore to them, "I don't know the man!" Immediately a rooster crowed.
75 And Peter remembered the word of Jesus, who had said [to him], Before [the] cock crow thou shalt deny me thrice. And he went forth without, and wept bitterly. 75 Then Peter remembered the word Jesus had spoken: "Before the rooster crows, you will disown me three times." And he went outside and wept bitterly.