Philemon 1 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and co-worker, 1 Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker,
2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house: 2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 When I remember you in my prayers, I always thank my God 4 I always thank my God as I remember you in my prayers,
5 because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus. 5 because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
6 I pray that the sharing of your faith may become effective when you perceive all the good that we may do for Christ. 6 I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ.
7 I have indeed received much joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother. 7 Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
8 For this reason, though I am bold enough in Christ to command you to do your duty, 8 Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do,
9 yet I would rather appeal to you on the basis of love—and I, Paul, do this as an old man, and now also as a prisoner of Christ Jesus. 9 yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus--
10 I am appealing to you for my child, Onesimus, whose father I have become during my imprisonment. 10 I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains.
11 Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful both to you and to me. 11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
12 I am sending him, that is, my own heart, back to you. 12 I am sending him--who is my very heart--back to you.
13 I wanted to keep him with me, so that he might be of service to me in your place during my imprisonment for the gospel; 13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.
14 but I preferred to do nothing without your consent, in order that your good deed might be voluntary and not something forced. 14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.
15 Perhaps this is the reason he was separated from you for a while, so that you might have him back forever, 15 Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good--
16 no longer as a slave but more than a slave, a beloved brother—especially to me but how much more to you, both in the flesh and in the Lord. 16 no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord.
17 So if you consider me your partner, welcome him as you would welcome me. 17 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.
18 If he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account. 18 If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.
19 I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. I say nothing about your owing me even your own self. 19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self.
20 Yes, brother, let me have this benefit from you in the Lord! Refresh my heart in Christ. 20 I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
21 Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say. 21 Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
22 One thing more—prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you. 22 And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.
23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you, 23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.
24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers. 24 And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers.
25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. 25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.