Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Philippians 2 NCV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Century Version (NCV) New International Version (NIV)
1 Does your life in Christ give you strength? Does his love comfort you? Do we share together in the spirit? Do you have mercy and kindness? 1 If you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any fellowship with the Spirit, if any tenderness and compassion,
2 If so, make me very happy by having the same thoughts, sharing the same love, and having one mind and purpose. 2 then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and purpose.
3 When you do things, do not let selfishness or pride be your guide. Instead, be humble and give more honor to others than to yourselves. 3 Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves.
4 Do not be interested only in your own life, but be interested in the lives of others. 4 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.
5 In your lives you must think and act like Christ Jesus. 5 Your attitude should be the same as that of Christ Jesus:
6 Christ himself was like God in everything. But he did not think that being equal with God was something to be used for his own benefit. 6 Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped,
7 But he gave up his place with God and made himself nothing. He was born to be a man and became like a servant. 7 but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness.
8 And when he was living as a man, he humbled himself and was fully obedient to God, even when that caused his death -- death on a cross. 8 And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death-- even death on a cross!
9 So God raised him to the highest place. God made his name greater than every other name 9 Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name,
10 so that every knee will bow to the name of Jesus -- everyone in heaven, on earth, and under the earth. 10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,
11 And everyone will confess that Jesus Christ is Lord and bring glory to God the Father. 11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
12 My dear friends, you have always obeyed God when I was with you. It is even more important that you obey now while I am away from you. Keep on working to complete your salvation with fear and trembling, 12 Therefore, my dear friends, as you have always obeyed--not only in my presence, but now much more in my absence--continue to work out your salvation with fear and trembling,
13 because God is working in you to help you want to do and be able to do what pleases him. 13 for it is God who works in you to will and to act according to his good purpose.
14 Do everything without complaining or arguing. 14 Do everything without complaining or arguing,
15 Then you will be innocent and without any wrong. You will be God's children without fault. But you are living with crooked and mean people all around you, among whom you shine like stars in the dark world. 15 so that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked and depraved generation, in which you shine like stars in the universe
16 You offer the teaching that gives life. So when Christ comes again, I can be happy because my work was not wasted. I ran the race and won. 16 as you hold out the word of life--in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor for nothing.
17 Your faith makes you offer your lives as a sacrifice in serving God. If I have to offer my own blood with your sacrifice, I will be happy and full of joy with all of you. 17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you.
18 You also should be happy and full of joy with me. 18 So you too should be glad and rejoice with me.
19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon. I will be happy to learn how you are. 19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I receive news about you.
20 I have no one else like Timothy, who truly cares for you. 20 I have no one else like him, who takes a genuine interest in your welfare.
21 Other people are interested only in their own lives, not in the work of Jesus Christ. 21 For everyone looks out for his own interests, not those of Jesus Christ.
22 You know the kind of person Timothy is. You know he has served with me in telling the Good News, as a son serves his father. 22 But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.
23 I plan to send him to you quickly when I know what will happen to me. 23 I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me.
24 I am sure that the Lord will help me to come to you soon. 24 And I am confident in the Lord that I myself will come soon.
25 Epaphroditus, my brother in Christ, works and serves with me in the army of Christ. When I needed help, you sent him to me. I think now that I must send him back to you, 25 But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.
26 because he wants very much to see all of you. He is worried because you heard that he was sick. 26 For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill.
27 Yes, he was sick, and nearly died, but God had mercy on him and me too so that I would not have more sadness. 27 Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.
28 I want very much to send him to you so that when you see him you can be happy, and I can stop worrying about you. 28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety.
29 Welcome him in the Lord with much joy. Give honor to people like him, 29 Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him,
30 because he almost died for the work of Christ. He risked his life to give me the help you could not give in your service to me. 30 because he almost died for the work of Christ, risking his life to make up for the help you could not give me.