Parallel Bible results for "Psalms 35"

Psalms 35

NIRV

NIV

1 Lord, stand up against those who stand up against me. Fight against those who fight against me.
1 Contend, LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me.
2 Pick up your large shields and your small shields. Rise up and help me.
2 Take up shield and armor; arise and come to my aid.
3 Get your spear and javelin ready to fight against those who are chasing me. Say to me, "I will save you."
3 Brandish spear and javelinagainst those who pursue me. Say to me, “I am your salvation.”
4 Let those who are trying to kill me be brought down in dishonor. Let those who plan to destroy me be turned back in terror.
4 May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plot my ruin be turned back in dismay.
5 Let them be like straw blowing in the wind, while the angel of the LORD drives them away.
5 May they be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them away;
6 Let their path be dark and slippery, while the angel of the LORD chases them.
6 may their path be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them.
7 They set a trap for me without any reason. Without any reason they dug a pit to catch me.
7 Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,
8 So let them be destroyed without warning. Let the trap they set for me catch them. Let them fall into the pit and be destroyed.
8 may ruin overtake them by surprise— may the net they hid entangle them, may they fall into the pit, to their ruin.
9 Then I will be full of joy because of what the LORD has done. I will be glad because he has saved me.
9 Then my soul will rejoice in the LORDand delight in his salvation.
10 My whole being will cry out, "Who is like you, Lord? You save poor people from those who are too strong for them. You save poor and needy people from those who rob them."
10 My whole being will exclaim, “Who is like you, LORD? You rescue the poor from those too strong for them, the poor and needy from those who rob them.”
11 Mean people come forward to give witness against me. They ask me things I don't know anything about.
11 Ruthless witnesses come forward; they question me on things I know nothing about.
12 They pay me back with evil, even though I was good to them. They leave me without hope.
12 They repay me evil for good and leave me like one bereaved.
13 But when they were sick, I put on black clothes. I made myself low by going without food. My prayers for them weren't always answered.
13 Yet when they were ill, I put on sackcloth and humbled myself with fasting. When my prayers returned to me unanswered,
14 So I went around crying as if I were crying over my friend or relative. I bowed my head in sadness as if I were sobbing over my mother.
14 I went about mourning as though for my friend or brother. I bowed my head in grief as though weeping for my mother.
15 But when I tripped and fell, they were all very happy. Attackers gathered against me when I didn't even know it. They kept on telling lies about me.
15 But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.
16 They were like ungodly people. They made fun of me. They ground their teeth at me in hate.
16 Like the ungodly they maliciously mocked;they gnashed their teeth at me.
17 Lord, how much longer will you just look on? Save me from their deadly attacks. Save the only life I have. Save me from those lions.
17 How long, Lord, will you look on? Rescue me from their ravages, my precious life from these lions.
18 I will give you thanks in the whole community. Among all of your people I will praise you.
18 I will give you thanks in the great assembly; among the throngs I will praise you.
19 Don't let those who are my enemies without any reason laugh at me and make fun of me. Don't let those who hate me without any reason wink at me with an evil purpose.
19 Do not let those gloat over me who are my enemies without cause; do not let those who hate me without reason maliciously wink the eye.
20 They don't speak words of peace. They make up false charges against those who live quietly in the land.
20 They do not speak peaceably, but devise false accusations against those who live quietly in the land.
21 They open their mouths wide at me. They make fun of me. They say, "With our own eyes we have seen what you did."
21 They sneer at me and say, “Aha! Aha! With our own eyes we have seen it.”
22 Lord, you have seen this. Don't be silent. Lord, don't be far away from me.
22 LORD, you have seen this; do not be silent. Do not be far from me, Lord.
23 Wake up! Rise up to help me! My God and Lord, stand up for me.
23 Awake, and rise to my defense! Contend for me, my God and Lord.
24 LORD my God, when you hand down your sentence, let it be in my favor. You always do what is right. Don't let my enemies have the joy of seeing me fall.
24 Vindicate me in your righteousness, LORD my God; do not let them gloat over me.
25 Don't let them think, "That's exactly what we wanted!" Don't let them say, "We have swallowed him up."
25 Do not let them think, “Aha, just what we wanted!” or say, “We have swallowed him up.”
26 Let all those who laugh at me because I'm in trouble be ashamed and bewildered. Let all who think they are better than I am put on shame and dishonor as if they were clothes.
26 May all who gloat over my distress be put to shame and confusion; may all who exalt themselves over me be clothed with shame and disgrace.
27 Let those who are happy when my name is cleared shout with joy and gladness. Let them always say, "May the LORD be honored. He is pleased when everything goes well with the one who serves him."
27 May those who delight in my vindication shout for joy and gladness; may they always say, “The LORD be exalted, who delights in the well-being of his servant.”
28 You always do what is right. My tongue will speak about it and praise you all day long.
28 My tongue will proclaim your righteousness, your praises all day long.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.