Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Romans 11 DBY/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Darby Translation (DBY) New International Version (NIV)
1 I say then, Has God cast away his people? Far be the thought. For *I* also am an Israelite, of [the] seed of Abraham, of [the] tribe of Benjamin. 1 I ask then: Did God reject his people? By no means! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
2 God has not cast away his people whom he foreknew. Know ye not what the scripture says in [the history of] Elias, how he pleads with God against Israel? 2 God did not reject his people, whom he foreknew. Don't you know what the Scripture says in the passage about Elijah--how he appealed to God against Israel:
3 Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been left alone, and they seek my life. 3 "Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me" ?
4 But what says the divine answer to him? I have left to myself seven thousand men, who have not bowed knee to Baal. 4 And what was God's answer to him? "I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal."
5 Thus, then, in the present time also there has been a remnant according to election of grace. 5 So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
6 But if by grace, no longer of works: since [otherwise] grace is no more grace. 6 And if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace.
7 What [is it] then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have been blinded, 7 What then? What Israel sought so earnestly it did not obtain, but the elect did. The others were hardened,
8 according as it is written, God has given to them a spirit of slumber, eyes not to see, and ears not to hear, unto this day. 8 as it is written: "God gave them a spirit of stupor, eyes so that they could not see and ears so that they could not hear, to this very day."
9 And David says, Let their table be for a snare, and for a gin, and for a fall-trap, and for a recompense to them: 9 And David says: "May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them.
10 let their eyes be darkened not to see, and bow down their back alway. 10 May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever."
11 I say then, Have they stumbled in order that they might fall? Far be the thought: but by their fall [there is] salvation to the nations to provoke them to jealousy. 11 Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
12 But if their fall [be the] world's wealth, and their loss [the] wealth of [the] nations, how much rather their fulness? 12 But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring!
13 For I speak to you, the nations, inasmuch as *I* am apostle of nations, I glorify my ministry; 13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry
14 if by any means I shall provoke to jealousy [them which are] my flesh, and shall save some from among them. 14 in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
15 For if their casting away [be the] world's reconciliation, what [their] reception but life from among [the] dead? 15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?
16 Now if the first-fruit [be] holy, the lump also; and if the root [be] holy, the branches also. 16 If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches.
17 Now if some of the branches have been broken out, and *thou*, being a wild olive tree, hast been grafted in amongst them, and hast become a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree, 17 If some of the branches have been broken off, and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others and now share in the nourishing sap from the olive root,
18 boast not against the branches; but if thou boast, [it is] not *thou* bearest the root, but the root thee. 18 do not boast over those branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.
19 Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that *I* might be grafted in. 19 You will say then, "Branches were broken off so that I could be grafted in."
20 Right: they have been broken out through unbelief, and *thou* standest through faith. Be not high-minded, but fear: 20 Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.
21 if God indeed has not spared the natural branches; lest it might be he spare not thee either. 21 For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.
22 Behold then [the] goodness and severity of God: upon them who have fallen, severity; upon thee goodness of God, if thou shalt abide in goodness, since [otherwise] *thou* also wilt be cut away. 22 Consider therefore the kindness and sternness of God: sternness to those who fell, but kindness to you, provided that you continue in his kindness. Otherwise, you also will be cut off.
23 And *they* too, if they abide not in unbelief, shall be grafted in; for God is able again to graft them in. 23 And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.
24 For if *thou* hast been cut out of the olive tree wild by nature, and, contrary to nature, hast been grafted into the good olive tree, how much rather shall they, who are according to nature be grafted into their own olive tree? 24 After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!
25 For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in; 25 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.
26 and so all Israel shall be saved. According as it is written, The deliverer shall come out of Zion; he shall turn away ungodliness from Jacob. 26 And so all Israel will be saved, as it is written: "The deliverer will come from Zion; he will turn godlessness away from Jacob.
27 And this is the covenant from me to them, when I shall have taken away their sins. 27 And this is my covenant with them when I take away their sins."
28 As regards the glad tidings, [they are] enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers. 28 As far as the gospel is concerned, they are enemies on your account; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
29 For the gifts and the calling of God [are] not subject to repentance. 29 for God's gifts and his call are irrevocable.
30 For as indeed *ye* [also] once have not believed in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of *these*; 30 Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
31 so these also have now not believed in your mercy, in order that *they* also may be objects of mercy. 31 so they too have now become disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God's mercy to you.
32 For God hath shut up together all in unbelief, in order that he might shew mercy to all. 32 For God has bound all men over to disobedience so that he may have mercy on them all.
33 O depth of riches both of [the] wisdom and knowledge of God! how unsearchable his judgments, and untraceable his ways! 33 Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!
34 For who has known [the] mind of [the] Lord, or who has been his counsellor? 34 "Who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?"
35 or who has first given to him, and it shall be rendered to him? 35 "Who has ever given to God, that God should repay him?"
36 For of him, and through him, and for him [are] all things: to him be glory for ever. Amen. 36 For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen.