Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Romans 16 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 I'm introducing our sister Phoebe to you, who is a servant of the church in Cenchreae. 1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.
2 Welcome her in the Lord in a way that is worthy of God's people, and give her whatever she needs from you, because she herself has been a sponsor of many people, myself included. 2 I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of the saints and to give her any help she may need from you, for she has been a great help to many people, including me.
3 Say hello to Prisca and Aquila, my coworkers in Christ Jesus, 3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus.
4 who risked their own necks for my life. I'm not the only one who thanks God for them, but all the churches of the Gentiles do the same. 4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
5 Also say hello to the church that meets in their house. Say hello to Epaenetus, my dear friend, who was the first convert in Asia for Christ. 5 Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
6 Say hello to Mary, who has worked very hard for you. 6 Greet Mary, who worked very hard for you.
7 Say hello to Andronicus and Junia, my relatives and my fellow prisoners. They are prominent among the apostles, and they were in Christ before me. 7 Greet Andronicus and Junias, my relatives who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.
8 Say hello to Ampliatus, my dear friend in the Lord. 8 Greet Ampliatus, whom I love in the Lord.
9 Say hello to Urbanus, our coworker in Christ, and my dear friend Stachys. 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys.
10 Say hello to Apelles, who is tried and true in Christ. Say hello to the members of the household of Aristobulus. 10 Greet Apelles, tested and approved in Christ.
11 Say hello to my relative Herodion. Say hello to the members of the household of Narcissus who are in the Lord. 11 Greet Herodion, my relative. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.
12 Say hello to Tryphaena and Tryphosa, who are workers for the Lord. Say hello to my dear friend Persis, who has worked hard in the Lord. 12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
13 Say hello to Rufus, who is an outstanding believer, along with his mother and mine. 13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
14 Say hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.
15 Say hello to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them. 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.
16 Say hello to each other with a holy kiss. All the churches of Christ say hello to you. 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings.
17 Brothers and sisters, I urge you to watch out for people who create divisions and problems against the teaching that you learned. Keep away from them. 17 I urge you, brothers, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
18 People like that aren't serving the Lord. They are serving their own feelings. They deceive the hearts of innocent people with smooth talk and flattery. 18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
19 The news of your obedience has reached everybody, so I'm happy for you. But I want you to be wise about what's good, and innocent about what's evil. 19 Everyone has heard about your obedience, so I am full of joy over you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
21 Timothy my coworker says hello to you, and Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives. 21 Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives.
22 I'm Tertius, and I'm writing this letter to you in the Lord—hello! 22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
23 Gaius, who is host to me and to the whole church, says hello to you. Erastus the city treasurer says hello to you, along with our brother Quartus. 23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
25 May the glory be to God who can strengthen you with my good news and the message that I preach about Jesus Christ. He can strengthen you with the announcement of the secret that was kept quiet for a long time. 25 Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past,
26 Now that secret is revealed through what the prophets wrote. It is made known to the Gentiles in order to lead to their faithful obedience based on the command of the eternal God. 26 but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him--
27 May the glory be to God, who alone is wise! May the glory be to him through Jesus Christ forever! Amen. 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.