Romans 16 ESV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
English Standard Version (ESV) New International Version (NIV)
1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church at Cenchreae, 1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.
2 that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well. 2 I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of the saints and to give her any help she may need from you, for she has been a great help to many people, including me.
3 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, 3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus.
4 who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks but all the churches of the Gentiles give thanks as well. 4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
5 Greet also the church in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert to Christ in Asia. 5 Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
6 Greet Mary, who has worked hard for you. 6 Greet Mary, who worked very hard for you.
7 Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. 7 Greet Andronicus and Junias, my relatives who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.
8 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. 8 Greet Ampliatus, whom I love in the Lord.
9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. 10 Greet Apelles, tested and approved in Christ.
11 Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. 11 Greet Herodion, my relative. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.
12 Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. 12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
13 Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well. 13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.
15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them. 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.
16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you. 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings.
17 I appeal to you, brothers, to watch out for those who cause divisions and create obstacles contrary to the doctrine that you have been taught; avoid them. 17 I urge you, brothers, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
18 For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. 18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
19 For your obedience is known to all, so that I rejoice over you, but I want you to be wise as to what is good and innocent as to what is evil. 19 Everyone has heard about your obedience, so I am full of joy over you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
21 Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. 21 Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my relatives.
22 I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord. 22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
23 Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you. 23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that was kept secret for long ages 25 Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past,
26 but has now been disclosed and through the prophetic writings has been made known to all nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith-- 26 but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all nations might believe and obey him--
27 to the only wise God be glory forevermore through Jesus Christ! Amen. 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.