Romans 8 YLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Young's Literal Translation (YLT) New International Version (NIV)
1 There is, then, now no condemnation to those in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit; 1 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus,
2 for the law of the Spirit of the life in Christ Jesus did set me free from the law of the sin and of the death; 2 because through Christ Jesus the law of the Spirit of life set me free from the law of sin and death.
3 for what the law was not able to do, in that it was weak through the flesh, God, His own Son having sent in the likeness of sinful flesh, and for sin, did condemn the sin in the flesh, 3 For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man,
4 that the righteousness of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit. 4 in order that the righteous requirements of the law might be fully met in us, who do not live according to the sinful nature but according to the Spirit.
5 For those who are according to the flesh, the things of the flesh do mind; and those according to the Spirit, the things of the Spirit; 5 Those who live according to the sinful nature have their minds set on what that nature desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.
6 for the mind of the flesh [is] death, and the mind of the Spirit -- life and peace; 6 The mind of sinful man is death, but the mind controlled by the Spirit is life and peace;
7 because the mind of the flesh [is] enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself, 7 the sinful mind is hostile to God. It does not submit to God's law, nor can it do so.
8 for neither is it able; and those who are in the flesh are not able to please God. 8 Those controlled by the sinful nature cannot please God.
9 And ye are not in the flesh, but in the Spirit, if indeed the Spirit of God doth dwell in you; and if any one hath not the Spirit of Christ -- this one is not His; 9 You, however, are controlled not by the sinful nature but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.
10 and if Christ [is] in you, the body, indeed, [is] dead because of sin, and the Spirit [is] life because of righteousness, 10 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.
11 and if the Spirit of Him who did raise up Jesus out of the dead doth dwell in you, He who did raise up the Christ out of the dead shall quicken also your dying bodies, through His Spirit dwelling in you. 11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit, who lives in you.
12 So, then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh; 12 Therefore, brothers, we have an obligation--but it is not to the sinful nature, to live according to it.
13 for if according to the flesh ye do live, ye are about to die; and if, by the Spirit, the deeds of the body ye put to death, ye shall live; 13 For if you live according to the sinful nature, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live,
14 for as many as are led by the Spirit of God, these are the sons of God; 14 because those who are led by the Spirit of God are sons of God.
15 for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, `Abba -- Father.' 15 For you did not receive a spirit that makes you a slave again to fear, but you received the Spirit of sonship. And by him we cry, ""Abba," Father."
16 The Spirit himself doth testify with our spirit, that we are children of God; 16 The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children.
17 and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ -- if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together. 17 Now if we are children, then we are heirs--heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.
18 For I reckon that the sufferings of the present time [are] not worthy [to be compared] with the glory about to be revealed in us; 18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.
19 for the earnest looking out of the creation doth expect the revelation of the sons of God; 19 The creation waits in eager expectation for the sons of God to be revealed.
20 for to vanity was the creation made subject -- not of its will, but because of Him who did subject [it] -- in hope, 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope
21 that also the creation itself shall be set free from the servitude of the corruption to the liberty of the glory of the children of God; 21 that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.
22 for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now. 22 We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
23 And not only [so], but also we ourselves, having the first-fruit of the Spirit, we also ourselves in ourselves do groan, adoption expecting -- the redemption of our body; 23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.
24 for in hope we were saved, and hope beheld is not hope; for what any one doth behold, why also doth he hope for [it]? 24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has?
25 and if what we do not behold we hope for, through continuance we expect [it]. 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.
26 And, in like manner also, the Spirit doth help our weaknesses; for, what we may pray for, as it behoveth [us], we have not known, but the Spirit himself doth make intercession for us with groanings unutterable, 26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express.
27 and He who is searching the hearts hath known what [is] the mind of the Spirit, because according to God he doth intercede for saints. 27 And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will.
28 And we have known that to those loving God all things do work together for good, to those who are called according to purpose; 28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
29 because whom He did foreknow, He also did fore-appoint, conformed to the image of His Son, that he might be first-born among many brethren; 29 For those God foreknew he also predestined to be conformed to the likeness of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
30 and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify. 30 And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.
31 What, then, shall we say unto these things? if God [is] for us, who [is] against us? 31 What, then, shall we say in response to this? If God is for us, who can be against us?
32 He who indeed His own Son did not spare, but for us all did deliver him up, how shall He not also with him the all things grant to us? 32 He who did not spare his own Son, but gave him up for us all--how will he not also, along with him, graciously give us all things?
33 Who shall lay a charge against the choice ones of God? God [is] He that is declaring righteous, 33 Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
34 who [is] he that is condemning? Christ [is] He that died, yea, rather also, was raised up; who is also on the right hand of God -- who also doth intercede for us. 34 Who is he that condemns? Christ Jesus, who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us.
35 Who shall separate us from the love of the Christ? tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? 35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
36 (according as it hath been written -- `For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,') 36 As it is written: "For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered."
37 but in all these we more than conquer, through him who loved us; 37 No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38 for I am persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor principalities, nor powers, nor things present, 38 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,
39 nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that [is] in Christ Jesus our Lord. 39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.