Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Zechariah 1 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 In the eighth month of Darius' second year as king, the LORD spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo. He said, 1 In the eighth month of the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berekiah, the son of Iddo:
2 "The LORD was very angry with your ancestors. 2 "The LORD was very angry with your forefathers.
3 Tell the people, 'This is what the LORD of Armies says: Return to me, declares the LORD of Armies, and I will return to you, says the LORD of Armies.' 3 Therefore tell the people: This is what the LORD Almighty says: 'Return to me,' declares the LORD Almighty, 'and I will return to you,' says the LORD Almighty.
4 Don't be like your ancestors, who heard the earlier prophets preach to them, 'This is what the LORD of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds.' But they didn't listen or pay attention to me, declares the LORD. 4 Do not be like your forefathers, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the LORD Almighty says: 'Turn from your evil ways and your evil practices.' But they would not listen or pay attention to me, declares the LORD.
5 Your ancestors--where are they now? And the prophets--are they still alive? 5 Where are your forefathers now? And the prophets, do they live forever?
6 Didn't my warnings and my laws, which I've commanded my servants the prophets [to preach], finally catch up with your ancestors? Then your ancestors turned away from their sins and said, 'The LORD of Armies has done to us what he had planned to do. He has dealt with us as our ways and deeds deserve.'" 6 But did not my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, overtake your forefathers? "Then they repented and said, 'The LORD Almighty has done to us what our ways and practices deserve, just as he determined to do.' "
7 On the twenty-fourth day of the eleventh month (the month of Shebat) in Darius' second year as king, the LORD spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo. 7 On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berekiah, the son of Iddo.
8 During that night I saw a man riding on a red horse. He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, chestnut, and white horses. 8 During the night I had a vision--and there before me was a man riding a red horse! He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, brown and white horses.
9 "What do these horses mean, sir?" I asked. The angel who was speaking with me answered, "I will show you what they mean." 9 I asked, "What are these, my lord?" The angel who was talking with me answered, "I will show you what they are."
10 The man standing among the myrtle trees explained, "They're the horses the LORD has sent to patrol the earth." 10 Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to go throughout the earth."
11 Then they reported to the Messenger of the LORD standing among the myrtle trees, "We have patrolled the earth. The whole world is at rest and in peace." 11 And they reported to the angel of the LORD, who was standing among the myrtle trees, "We have gone throughout the earth and found the whole world at rest and in peace."
12 Then the Messenger of the LORD said, "LORD of Armies, how much longer until you show compassion to Jerusalem and the cities of Judah? You've been angry with them for 70 years." 12 Then the angel of the LORD said, "LORD Almighty, how long will you withhold mercy from Jerusalem and from the towns of Judah, which you have been angry with these seventy years?"
13 The LORD responded to the angel who was speaking with me, using kind and comforting words. 13 So the LORD spoke kind and comforting words to the angel who talked with me.
14 The angel who was speaking with me said, "Announce: This is what the LORD of Armies says: I'm very jealous about Jerusalem and Zion, 14 Then the angel who was speaking to me said, "Proclaim this word: This is what the LORD Almighty says: 'I am very jealous for Jerusalem and Zion,
15 and I'm very angry with the nations who think they are at ease. I was only a little angry, but they made things worse. 15 but I am very angry with the nations that feel secure. I was only a little angry, but they added to the calamity.'
16 This is what the LORD of Armies says: I have returned to Jerusalem with compassion. My house will be rebuilt in it, declares the LORD of Armies. A measuring line will be used to rebuild Jerusalem. 16 "Therefore, this is what the LORD says: 'I will return to Jerusalem with mercy, and there my house will be rebuilt. And the measuring line will be stretched out over Jerusalem,' declares the LORD Almighty.
17 "Announce again: This is what the LORD of Armies says: My cities will overflow with prosperity once more. The LORD will again comfort Zion and will again choose Jerusalem." 17 "Proclaim further: This is what the LORD Almighty says: 'My towns will again overflow with prosperity, and the LORD will again comfort Zion and choose Jerusalem.' "
18 I looked up and saw four animal horns. 18 Then I looked up--and there before me were four horns!
19 So I asked the angel who was speaking with me, "What do these horns mean?" He said to me, "These are the horns [of the nations] that scattered Judah, Israel, and Jerusalem." 19 I asked the angel who was speaking to me, "What are these?" He answered me, "These are the horns that scattered Judah, Israel and Jerusalem."
20 Then the LORD showed me four craftsmen. 20 Then the LORD showed me four craftsmen.
21 I asked, "What are they going to do?" He answered, "Those horns scattered Judah so widely that no one could lift up his head. But the craftsmen have come to terrify them, to throw down the horns of the nations. The nations raised their horns to scatter the land of Judah." 21 I asked, "What are these coming to do?" He answered, "These are the horns that scattered Judah so that no one could raise his head, but the craftsmen have come to terrify them and throw down these horns of the nations who lifted up their horns against the land of Judah to scatter its people."