Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Zechariah 8 CEB/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Common English Bible (CEB) New International Version (NIV)
1 The word from the LORD of heavenly forces came to me: 1 Again the word of the LORD Almighty came to me.
2 The LORD of heavenly forces proclaims: I care passionately about Zion; I burn with passion for her. 2 This is what the LORD Almighty says: "I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her."
3 The LORD proclaims: I have returned to Zion; I will settle in Jerusalem. Jerusalem will be called the city of truth; the mountain of the LORD of heavenly forces will be the holy mountain. 3 This is what the LORD says: "I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD Almighty will be called the Holy Mountain."
4 The LORD of heavenly forces proclaims: Old men and old women will again dwell in the plazas of Jerusalem. Each of them will have a staff in their hand because of their great age. 4 This is what the LORD Almighty says: "Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each with cane in hand because of his age.
5 The city will be full of boys and girls playing in its plazas. 5 The city streets will be filled with boys and girls playing there."
6 The LORD of heavenly forces proclaims: Even though it may seem to be a miracle for the few remaining among this people in these days, should it seem to be a miracle for me? says the LORD of heavenly forces. 6 This is what the LORD Almighty says: "It may seem marvelous to the remnant of this people at that time, but will it seem marvelous to me?" declares the LORD Almighty.
7 The LORD of heavenly forces proclaims: I'm about to deliver my people from the land of the east and the land of the west. 7 This is what the LORD Almighty says: "I will save my people from the countries of the east and the west.
8 I'll bring them back so they will dwell in Jerusalem. They will be my people, and I will be their God—in truth and in righteousness. 8 I will bring them back to live in Jerusalem; they will be my people, and I will be faithful and righteous to them as their God."
9 The LORD of heavenly forces proclaims: Be strong, you who are now hearing these words from the mouths of the prophets spoken on the day when the foundations for the house of the LORD of heavenly forces were laid. 9 This is what the LORD Almighty says: "You who now hear these words spoken by the prophets who were there when the foundation was laid for the house of the LORD Almighty, let your hands be strong so that the temple may be built.
10 Before this time, there were no wages for people or animals; there was no relief from distress about going out or coming in, because I set everyone against their own neighbor. 10 Before that time there were no wages for man or beast. No one could go about his business safely because of his enemy, for I had turned every man against his neighbor.
11 But now, unlike those earlier days, I'll be with the few remaining among this people, says the LORD of heavenly forces. 11 But now I will not deal with the remnant of this people as I did in the past," declares the LORD Almighty.
12 The seed is healthy: the vine will give its fruit. The land will give its produce; the heavens will give its dew. I will give the remnant of this people all these things. 12 "The seed will grow well, the vine will yield its fruit, the ground will produce its crops, and the heavens will drop their dew. I will give all these things as an inheritance to the remnant of this people.
13 Just as you were a curse among the nations, house of Judah and house of Israel, so now I will deliver you; you will be a blessing. Don't fear, but be strong. 13 As you have been an object of cursing among the nations, O Judah and Israel, so will I save you, and you will be a blessing. Do not be afraid, but let your hands be strong."
14 The LORD of heavenly forces proclaims: Just as I planned evil against you when your ancestors angered me, says the LORD of heavenly forces, and did not relent, 14 This is what the LORD Almighty says: "Just as I had determined to bring disaster upon you and showed no pity when your fathers angered me," says the LORD Almighty,
15 so now I have changed course and again plan to do good to Jerusalem and the house of Judah. Don't be afraid. 15 "so now I have determined to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid.
16 These are the things you should do: Speak the truth to each other; make truthful, just, and peaceable decisions within your gates. 16 These are the things you are to do: Speak the truth to each other, and render true and sound judgment in your courts;
17 Don't plan evil for each other. Don't adore swearing falsely, for all of these are things that I hate, says the LORD. 17 do not plot evil against your neighbor, and do not love to swear falsely. I hate all this," declares the LORD.
18 The word of the LORD of heavenly forces came to me: 18 Again the word of the LORD Almighty came to me.
19 The LORD of heavenly forces proclaims: The fasts of the fourth, fifth, seventh, and tenth months will become times of joy and gladness, pleasant feasts for the house of Judah. Love truth and peace! 19 This is what the LORD Almighty says: "The fasts of the fourth, fifth, seventh and tenth months will become joyful and glad occasions and happy festivals for Judah. Therefore love truth and peace."
20 The LORD of heavenly forces proclaims: Peoples will still come, the inhabitants of many cities. 20 This is what the LORD Almighty says: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come,
21 The inhabitants of one city will go to another saying, "Let's go and seek the favor of the LORD, and look for the LORD of heavenly forces. I'm going too." 21 and the inhabitants of one city will go to another and say, 'Let us go at once to entreat the LORD and seek the LORD Almighty. I myself am going.'
22 Many peoples and mighty nations will come to seek the LORD of heavenly forces in Jerusalem and to seek the favor of the LORD. 22 And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the LORD Almighty and to entreat him."
23 The LORD of heavenly forces proclaims: In those days ten men from nations with entirely different languages will grab hold of a Judean's clothes and say, "Let's go with you, for we have heard that God is with you." 23 This is what the LORD Almighty says: "In those days ten men from all languages and nations will take firm hold of one Jew by the hem of his robe and say, 'Let us go with you, because we have heard that God is with you.' " AN ORACLE