Parallel Bible results for "exode 31:1-10"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Exode 31:1-10

LSG

NIV

1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:
1 Then the LORD said to Moses,
2 Sache que j'ai choisi Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.
2 “See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
3 Je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages,
3 and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills—
4 je l'ai rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,
4 to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,
5 de graver les pierres à enchâsser, de travailler le bois, et d'exécuter toutes sortes d'ouvrages.
5 to cut and set stones, to work in wood, and to engage in all kinds of crafts.
6 Et voici, je lui ai donné pour aide Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. J'ai mis de l'intelligence dans l'esprit de tous ceux qui sont habiles, pour qu'ils fassent tout ce que je t'ai ordonné:
6 Moreover, I have appointed Oholiab son of Ahisamak, of the tribe of Dan, to help him. Also I have given ability to all the skilled workers to make everything I have commanded you:
7 la tente d'assignation, l'arche du témoignage, le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente;
7 the tent of meeting, the ark of the covenant law with the atonement cover on it, and all the other furnishings of the tent—
8 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel des parfums;
8 the table and its articles, the pure gold lampstand and all its accessories, the altar of incense,
9 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la lsge avec sa base;
9 the altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand—
10 les vêtements d'office, les vêtements sacrés pour le sacrificateur Aaron, les vêtements de ses fils pour les fonctions du sacerdoce;
10 and also the woven garments, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests,
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.