Compare Translations for Proverbs 12:25

Proverbs 12:25 BBE
Care in the heart of a man makes it weighted down, but a good word makes it glad.
Read Proverbs 12 BBE  |  Read Proverbs 12:25 BBE in parallel  
Proverbs 12:25 ESV
Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.
Read Proverbs 12 ESV  |  Read Proverbs 12:25 ESV in parallel  
Proverbs 12:25 GW
A person's anxiety will weigh him down, but an encouraging word makes him joyful.
Read Proverbs 12 GW  |  Read Proverbs 12:25 GW in parallel  
Proverbs 12:25 NKJV
Anxiety in the heart of man causes depression, But a good word makes it glad.
Read Proverbs 12 NKJV  |  Read Proverbs 12:25 NKJV in parallel  
Proverbs 12:25 NRS
Anxiety weighs down the human heart, but a good word cheers it up.
Read Proverbs 12 NRS  |  Read Proverbs 12:25 NRS in parallel  
Proverbs 12:25 ASV
Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.
Read Proverbs 12 ASV  |  Read Proverbs 12:25 ASV in parallel  
Proverbs 12:25 CJB
Anxiety in a person's heart weighs him down, but a kind word cheers him up.
Read Proverbs 12 CJB  |  Read Proverbs 12:25 CJB in parallel  
Proverbs 12:25 RHE
Grief in the heart of a man shall bring him low, but with a good word he shall be made glad.
Read Proverbs 12 RHE  |  Read Proverbs 12:25 RHE in parallel  
Proverbs 12:25 ELB
Kummer im Herzen des Mannes beugt es nieder, aber ein gutes Wort erfreut es.
Read Proverbs 12 ELB  |  Read Proverbs 12:25 ELB in parallel  
Proverbs 12:25 GDB
Il cordoglio nel cuor dell’uomo l’abbatte; Ma la buona parola lo rallegra.
Read Proverbs 12 GDB  |  Read Proverbs 12:25 GDB in parallel  
Proverbs 12:25 GNT
Worry can rob you of happiness, but kind words will cheer you up.
Read Proverbs 12 GNT  |  Read Proverbs 12:25 GNT in parallel  
Proverbs 12:25 HNV
Anxiety in a man's heart weighs it down, But a kind word makes it glad.
Read Proverbs 12 HNV  |  Read Proverbs 12:25 HNV in parallel  
Proverbs 12:25 CSB
Anxiety in a man's heart weighs it down, but a good word cheers it up.
Read Proverbs 12 CSB  |  Read Proverbs 12:25 CSB in parallel  
Proverbs 12:25 KJV
Heaviness in the heart of man maketh it stoop : but a good word maketh it glad .
Read Proverbs 12 KJV  |  Read Proverbs 12:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 12:25 BLA
La ansiedad en el corazón del hombre lo deprime, mas la buena palabra lo alegra.
Read Proverbs 12 BLA  |  Read Proverbs 12:25 BLA in parallel  
Proverbs 12:25 RVR
El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; Mas la buena palabra lo alegra.
Read Proverbs 12 RVR  |  Read Proverbs 12:25 RVR in parallel  
Proverbs 12:25 LSG
L'inqui?tude dans le coeur de l'homme l'abat, Mais une bonne parole le r?jouit.
Read Proverbs 12 LSG  |  Read Proverbs 12:25 LSG in parallel  
Proverbs 12:25 LUT
Sorge im Herzen kränkt, aber ein freundliches Wort erfreut. {~}
Read Proverbs 12 LUT  |  Read Proverbs 12:25 LUT in parallel  
Proverbs 12:25 NAS
Anxiety in a man's heart weighs it down, But a good word makes it glad.
Read Proverbs 12 NAS  |  Read Proverbs 12:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 12:25 NCV
Worry is a heavy load, but a kind word cheers you up.
Read Proverbs 12 NCV  |  Read Proverbs 12:25 NCV in parallel  
Proverbs 12:25 NIRV
Worry makes a man's heart heavy. But a kind word cheers him up.
Read Proverbs 12 NIRV  |  Read Proverbs 12:25 NIRV in parallel  
Proverbs 12:25 NIV
An anxious heart weighs a man down, but a kind word cheers him up.
Read Proverbs 12 NIV  |  Read Proverbs 12:25 NIV in parallel  
Proverbs 12:25 NLT
Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up.
Read Proverbs 12 NLT  |  Read Proverbs 12:25 NLT in parallel  
Proverbs 12:25 OST
Le chagrin qui est dans le cœur de l'homme, l'accable; mais une bonne parole le réjouit.
Read Proverbs 12 OST  |  Read Proverbs 12:25 OST in parallel  
Proverbs 12:25 RSV
Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.
Read Proverbs 12 RSV  |  Read Proverbs 12:25 RSV in parallel  
Proverbs 12:25 RIV
Il cordoglio ch’è nel cuore dell’uomo l’abbatte, ma la parola buona lo rallegra.
Read Proverbs 12 RIV  |  Read Proverbs 12:25 RIV in parallel  
Proverbs 12:25 SEV
El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; mas la buena palabra lo alegra.
Read Proverbs 12 SEV  |  Read Proverbs 12:25 SEV in parallel  
Proverbs 12:25 SVV
Bekommernis in het hart des mensen buigt het neder; maar een goed woord verblijdt het.
Read Proverbs 12 SVV  |  Read Proverbs 12:25 SVV in parallel  
Proverbs 12:25 DBY
Heaviness in the heart of man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
Read Proverbs 12 DBY  |  Read Proverbs 12:25 DBY in parallel  
Proverbs 12:25 VUL
maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitur
Read Proverbs 12 VUL  |  Read Proverbs 12:25 VUL in parallel  
Proverbs 12:25 MSG
Worry weighs us down; a cheerful word picks us up.
Read Proverbs 12 MSG  |  Read Proverbs 12:25 MSG in parallel  
Proverbs 12:25 WBT
Heaviness in the heart of man depresseth it: but a good word maketh it glad.
Read Proverbs 12 WBT  |  Read Proverbs 12:25 WBT in parallel  
Proverbs 12:25 TMB
Heaviness in the heart of man maketh it stoop, but a good word maketh it glad.
Read Proverbs 12 TMB  |  Read Proverbs 12:25 TMB in parallel  
Proverbs 12:25 TNIV
Anxiety weighs down the heart, but a kind word cheers it up.
Read Proverbs 12 TNIV  |  Read Proverbs 12:25 TNIV in parallel  
Proverbs 12:25 WEB
Anxiety in a man's heart weighs it down, But a kind word makes it glad.
Read Proverbs 12 WEB  |  Read Proverbs 12:25 WEB in parallel  
Proverbs 12:25 WYC
Mourning in the heart of a just man shall make him meek; and he shall be made glad by a good word. (Mourning in the heart of a righteous person shall make him weak; but he shall be made happy by a good, or by a kind, word.)
Read Proverbs 12 WYC  |  Read Proverbs 12:25 WYC in parallel  
Proverbs 12:25 YLT
Sorrow in the heart of a man boweth down, And a good word maketh him glad.
Read Proverbs 12 YLT  |  Read Proverbs 12:25 YLT in parallel  

Proverbs 12 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 12

Verse 1 Those who have grace, will delight in the instructions given them. Those that stifle their convictions, are like brutes. Verse 2 . The man who covers selfish and vicious designs under a profession of religion or friendship, will be condemned. Verse 3 . Though men may advance themselves by sinful arts, they cannot settle and secure themselves. But those who by faith are rooted in Christ, are firmly fixed. Verse 4 . A wife who is pious, prudent, and looks well to the ways of her household, who makes conscience of her duty, and can bear crosses; such a one is an honour and comfort to her husband. She that is the reverse of this, preys upon him, and consumes him. Verse 5 . Thoughts are not free; they are under the Divine knowledge, therefore under the Divine command. It is a man's shame to act with deceit, with trick and design. Verse 6 . Wicked people speak mischief to their neighbours. A man may sometimes do a good work with one good word. Verse 7 . God's blessing is often continued to the families of godly men, while the wicked are overthrown. Verse 8 . The apostles showed wisdom by glorying in shame for the name of Christ. Verse 9 . He that lives in a humble state, who has no one to wait upon him, but gets bread by his own labour, is happier than he that glories in high birth or gay attire, and wants necessaries. Verse 10 . A godly man would not put even an animal to needless pain. But the wicked often speak of others as well used, when they would not endure like treatment for a single day. Verse 11 . It is men's wisdom to mind their business, and follow an honest calling. But it is folly to neglect business; and the grace of God teaches men to disdain nothing but sin. Verse 12 . When the ungodly see others prosper by sin, they wish they could act in the same way. But the root of Divine grace, in the heart of the righteous, produces other desires and purposes. Verse 13 . Many a man has paid dear in this world for the transgression of his lips. Verse 14 . When men use their tongues aright, to teach and comfort others, they enjoy acceptance through Christ Jesus; and the testimony of their conscience, that they in some measure answer the end of their being. Verse 15 . A fool, in the sense of Scripture, means a wicked man, one who acts contrary to the wisdom that is from above. His rule is, to do what is right in his own eyes. Verse 16 . A foolish man is soon angry, and is hasty in expressing it; he is ever in trouble and running into mischief. It is kindness to ourselves to make light of injuries and affronts, instead of making the worst of them. Verse 17 . It is good for all to dread and detest the sin of lying, and to be governed by honesty. Verse 18 . Whisperings and evil surmises, like a sword, separate those that have been dear to each other. The tongue of the wise is health, making all whole. Verse 19 . If truth be spoken, it will hold good; whoever may be disobliged, still it will keep its ground. Verse 20 . Deceit and falsehood bring terrors and perplexities. But those who consult the peace and happiness of others have joy in their own minds. Verse 21 . If men are sincerely righteous, the righteous God has engaged that no evil shall happen to them. But they that delight in mischief shall have enough of it. Verse 22 . Make conscience of truth, not only in words, but in actions. Verse 23 . Foolish men proclaim to all the folly and emptiness of their minds. Verse 24 . Those who will not take pains in an honest calling, living by tricks and dishonesty, are paltry and beggarly. Verse 25 . Care, fear, and sorrow, upon the spirits, deprive men of vigour in what is to be done, or courage in what is to be borne. A good word from God, applied by faith, makes the heart glad. Verse 26 . The righteous is abundant; though not in this world's goods, yet in the graces and comforts of the Spirit, which are the true riches. Evil men vainly flatter themselves that their ways are not wrong. Verse 27 . The slothful man makes no good use of the advantages Providence puts in his way, and has no comfort in them. The substance of a diligent man, though not great, does good to him and his family. He sees that God gives it to him in answer to prayer. Verse 28 . The way of religion is a straight, plain way; it is the way of righteousness. There is not only life at the end, but life in the way; all true comfort.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use