Compare Translations for Proverbs 12:4

Proverbs 12:4 BBE
A woman of virtue is a crown to her husband; but she whose behaviour is a cause of shame is like a wasting disease in his bones.
Read Proverbs 12 BBE  |  Read Proverbs 12:4 BBE in parallel  
Proverbs 12:4 LUT
Ein tugendsam Weib ist eine Krone ihres Mannes; aber eine böse ist wie Eiter in seinem Gebein.
Read Proverbs 12 LUT  |  Read Proverbs 12:4 LUT in parallel  
Proverbs 12:4 NAS
An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 NAS  |  Read Proverbs 12:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 12:4 NKJV
An excellent wife is the crown of her husband, But she who causes shame is like rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 NKJV  |  Read Proverbs 12:4 NKJV in parallel  
Proverbs 12:4 NRS
A good wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 NRS  |  Read Proverbs 12:4 NRS in parallel  
Proverbs 12:4 ASV
A worthy woman is the crown of her husband; But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 ASV  |  Read Proverbs 12:4 ASV in parallel  
Proverbs 12:4 CJB
A capable wife is a crown for her husband, but a shameful one is like rot in his bones.
Read Proverbs 12 CJB  |  Read Proverbs 12:4 CJB in parallel  
Proverbs 12:4 RHE
A diligent woman is a crown to her husband: and she that doth things worthy of confusion, is as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 RHE  |  Read Proverbs 12:4 RHE in parallel  
Proverbs 12:4 ELB
Ein wackeres Weib ist ihres Mannes Krone, aber wie Fäulnis in seinen Gebeinen ist ein schändliches.
Read Proverbs 12 ELB  |  Read Proverbs 12:4 ELB in parallel  
Proverbs 12:4 ESV
An excellent wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 ESV  |  Read Proverbs 12:4 ESV in parallel  
Proverbs 12:4 GDB
La donna di valore è la corona del suo marito; Ma quella che reca vituperio gli è come un tarlo nelle ossa.
Read Proverbs 12 GDB  |  Read Proverbs 12:4 GDB in parallel  
Proverbs 12:4 GW
A wife with strength of character is the crown of her husband, but the wife who disgraces him is like bone cancer.
Read Proverbs 12 GW  |  Read Proverbs 12:4 GW in parallel  
Proverbs 12:4 GNT
A good wife is her husband's pride and joy; but a wife who brings shame on her husband is like a cancer in his bones.
Read Proverbs 12 GNT  |  Read Proverbs 12:4 GNT in parallel  
Proverbs 12:4 HNV
A worthy woman is the crown of her husband, But a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 HNV  |  Read Proverbs 12:4 HNV in parallel  
Proverbs 12:4 CSB
A capable wife is her husband's crown, but a wife who causes shame is like rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 CSB  |  Read Proverbs 12:4 CSB in parallel  
Proverbs 12:4 KJV
A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 KJV  |  Read Proverbs 12:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 12:4 BLA
La mujer virtuosa es corona de su marido, mas la que lo averguenza es como podredumbre en sus huesos.
Read Proverbs 12 BLA  |  Read Proverbs 12:4 BLA in parallel  
Proverbs 12:4 RVR
La mujer virtuosa corona es de su marido: Mas la mala, como carcoma en sus huesos.
Read Proverbs 12 RVR  |  Read Proverbs 12:4 RVR in parallel  
Proverbs 12:4 LSG
Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.
Read Proverbs 12 LSG  |  Read Proverbs 12:4 LSG in parallel  
Proverbs 12:4 NCV
A good wife is like a crown for her husband, but a disgraceful wife is like a disease in his bones.
Read Proverbs 12 NCV  |  Read Proverbs 12:4 NCV in parallel  
Proverbs 12:4 NIRV
A noble wife is her husband's crown. But a wife who brings shame is like sickness in his bones.
Read Proverbs 12 NIRV  |  Read Proverbs 12:4 NIRV in parallel  
Proverbs 12:4 NIV
A wife of noble character is her husband's crown, but a disgraceful wife is like decay in his bones.
Read Proverbs 12 NIV  |  Read Proverbs 12:4 NIV in parallel  
Proverbs 12:4 NLT
A worthy wife is her husband's joy and crown; a shameful wife saps his strength.
Read Proverbs 12 NLT  |  Read Proverbs 12:4 NLT in parallel  
Proverbs 12:4 OST
Une femme vertueuse est la couronne de son mari; mais celle qui fait honte est comme la carie à ses os.
Read Proverbs 12 OST  |  Read Proverbs 12:4 OST in parallel  
Proverbs 12:4 RSV
A good wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 RSV  |  Read Proverbs 12:4 RSV in parallel  
Proverbs 12:4 RIV
La donna virtuosa è la corona del marito, ma quella che fa vergogna gli è un tarlo nell’ossa.
Read Proverbs 12 RIV  |  Read Proverbs 12:4 RIV in parallel  
Proverbs 12:4 SEV
La mujer virtuosa es corona de su marido; mas la mala, como carcoma en sus huesos.
Read Proverbs 12 SEV  |  Read Proverbs 12:4 SEV in parallel  
Proverbs 12:4 SVV
Een kloeke huisvrouw is een kroon haars heren; maar die beschaamt maakt, is als verrotting in zijn beenderen.
Read Proverbs 12 SVV  |  Read Proverbs 12:4 SVV in parallel  
Proverbs 12:4 DBY
A woman of worth is a crown to her husband; but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 DBY  |  Read Proverbs 12:4 DBY in parallel  
Proverbs 12:4 VUL
mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit
Read Proverbs 12 VUL  |  Read Proverbs 12:4 VUL in parallel  
Proverbs 12:4 MSG
A hearty wife invigorates her husband, but a frigid woman is cancer in the bones.
Read Proverbs 12 MSG  |  Read Proverbs 12:4 MSG in parallel  
Proverbs 12:4 WBT
A virtuous woman [is] a crown to her husband: but she that maketh ashamed [is] as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 WBT  |  Read Proverbs 12:4 WBT in parallel  
Proverbs 12:4 TMB
A virtuous woman is a crown to her husband, but she that causeth shame is rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 TMB  |  Read Proverbs 12:4 TMB in parallel  
Proverbs 12:4 TNIV
A wife of noble character is her husband's crown, but a disgraceful wife is like decay in his bones.
Read Proverbs 12 TNIV  |  Read Proverbs 12:4 TNIV in parallel  
Proverbs 12:4 WEB
A worthy woman is the crown of her husband, But a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Read Proverbs 12 WEB  |  Read Proverbs 12:4 WEB in parallel  
Proverbs 12:4 WYC
A diligent woman is a crown to her husband; and rot is in the bones of that woman, that doeth things worthy of confusion. (A diligent woman is a crown to her husband; but rot is in the bones of her, who doeth shameful things.)
Read Proverbs 12 WYC  |  Read Proverbs 12:4 WYC in parallel  
Proverbs 12:4 YLT
A virtuous woman [is] a crown to her husband, And as rottenness in his bones [is] one causing shame.
Read Proverbs 12 YLT  |  Read Proverbs 12:4 YLT in parallel  

Proverbs 12 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 12

Verse 1 Those who have grace, will delight in the instructions given them. Those that stifle their convictions, are like brutes. Verse 2 . The man who covers selfish and vicious designs under a profession of religion or friendship, will be condemned. Verse 3 . Though men may advance themselves by sinful arts, they cannot settle and secure themselves. But those who by faith are rooted in Christ, are firmly fixed. Verse 4 . A wife who is pious, prudent, and looks well to the ways of her household, who makes conscience of her duty, and can bear crosses; such a one is an honour and comfort to her husband. She that is the reverse of this, preys upon him, and consumes him. Verse 5 . Thoughts are not free; they are under the Divine knowledge, therefore under the Divine command. It is a man's shame to act with deceit, with trick and design. Verse 6 . Wicked people speak mischief to their neighbours. A man may sometimes do a good work with one good word. Verse 7 . God's blessing is often continued to the families of godly men, while the wicked are overthrown. Verse 8 . The apostles showed wisdom by glorying in shame for the name of Christ. Verse 9 . He that lives in a humble state, who has no one to wait upon him, but gets bread by his own labour, is happier than he that glories in high birth or gay attire, and wants necessaries. Verse 10 . A godly man would not put even an animal to needless pain. But the wicked often speak of others as well used, when they would not endure like treatment for a single day. Verse 11 . It is men's wisdom to mind their business, and follow an honest calling. But it is folly to neglect business; and the grace of God teaches men to disdain nothing but sin. Verse 12 . When the ungodly see others prosper by sin, they wish they could act in the same way. But the root of Divine grace, in the heart of the righteous, produces other desires and purposes. Verse 13 . Many a man has paid dear in this world for the transgression of his lips. Verse 14 . When men use their tongues aright, to teach and comfort others, they enjoy acceptance through Christ Jesus; and the testimony of their conscience, that they in some measure answer the end of their being. Verse 15 . A fool, in the sense of Scripture, means a wicked man, one who acts contrary to the wisdom that is from above. His rule is, to do what is right in his own eyes. Verse 16 . A foolish man is soon angry, and is hasty in expressing it; he is ever in trouble and running into mischief. It is kindness to ourselves to make light of injuries and affronts, instead of making the worst of them. Verse 17 . It is good for all to dread and detest the sin of lying, and to be governed by honesty. Verse 18 . Whisperings and evil surmises, like a sword, separate those that have been dear to each other. The tongue of the wise is health, making all whole. Verse 19 . If truth be spoken, it will hold good; whoever may be disobliged, still it will keep its ground. Verse 20 . Deceit and falsehood bring terrors and perplexities. But those who consult the peace and happiness of others have joy in their own minds. Verse 21 . If men are sincerely righteous, the righteous God has engaged that no evil shall happen to them. But they that delight in mischief shall have enough of it. Verse 22 . Make conscience of truth, not only in words, but in actions. Verse 23 . Foolish men proclaim to all the folly and emptiness of their minds. Verse 24 . Those who will not take pains in an honest calling, living by tricks and dishonesty, are paltry and beggarly. Verse 25 . Care, fear, and sorrow, upon the spirits, deprive men of vigour in what is to be done, or courage in what is to be borne. A good word from God, applied by faith, makes the heart glad. Verse 26 . The righteous is abundant; though not in this world's goods, yet in the graces and comforts of the Spirit, which are the true riches. Evil men vainly flatter themselves that their ways are not wrong. Verse 27 . The slothful man makes no good use of the advantages Providence puts in his way, and has no comfort in them. The substance of a diligent man, though not great, does good to him and his family. He sees that God gives it to him in answer to prayer. Verse 28 . The way of religion is a straight, plain way; it is the way of righteousness. There is not only life at the end, but life in the way; all true comfort.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use