Compare Translations for Psalm 137:1

Psalm 137:1 GNT
By the rivers of Babylon we sat down; there we wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 GNT  |  Read Psalm 137:1 GNT in parallel  
Psalm 137:1 KJV
By the rivers of Babylon, there we sat down , yea, we wept , when we remembered Zion.
Read Psalm 137 KJV  |  Read Psalm 137:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 137:1 NIV
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 NIV  |  Read Psalm 137:1 NIV in parallel  
Psalm 137:1 NKJV
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept When we remembered Zion.
Read Psalm 137 NKJV  |  Read Psalm 137:1 NKJV in parallel  
Psalm 137:1 NRS
By the rivers of Babylon— there we sat down and there we wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 NRS  |  Read Psalm 137:1 NRS in parallel  
Psalm 137:1 ASV
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
Read Psalm 137 ASV  |  Read Psalm 137:1 ASV in parallel  
Psalm 137:1 BBE
By the rivers of Babylon we were seated, weeping at the memory of Zion,
Read Psalm 137 BBE  |  Read Psalm 137:1 BBE in parallel  
Psalm 137:1 CJB
By the rivers of Bavel we sat down and wept as we remembered Tziyon.
Read Psalm 137 CJB  |  Read Psalm 137:1 CJB in parallel  
Psalm 137:1 RHE
(136-1) Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion:
Read Psalm 137 RHE  |  Read Psalm 137:1 RHE in parallel  
Psalm 137:1 ELB
An den Flüssen Babels, da saßen wir und weinten, indem wir Zions gedachten.
Read Psalm 137 ELB  |  Read Psalm 137:1 ELB in parallel  
Psalm 137:1 ESV
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
Read Psalm 137 ESV  |  Read Psalm 137:1 ESV in parallel  
Psalm 137:1 GDB
ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
Read Psalm 137 GDB  |  Read Psalm 137:1 GDB in parallel  
Psalm 137:1 GW
By the rivers of Babylon, we sat down and cried as we remembered Zion.
Read Psalm 137 GW  |  Read Psalm 137:1 GW in parallel  
Psalm 137:1 HNV
By the rivers of Bavel, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Tziyon.
Read Psalm 137 HNV  |  Read Psalm 137:1 HNV in parallel  
Psalm 137:1 CSB
By the rivers of Babylon- there we sat down and wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 CSB  |  Read Psalm 137:1 CSB in parallel  
Psalm 137:1 BLA
Junto a los ríos de Babilonia, nos sentábamos y llorábamos, al acordarnos de Sion.
Read Psalm 137 BLA  |  Read Psalm 137:1 BLA in parallel  
Psalm 137:1 RVR
JUNTO á los ríos de Babilonia, Allí nos sentábamos, y aun llorábamos, Acordándonos de Sión.
Read Psalm 137 RVR  |  Read Psalm 137:1 RVR in parallel  
Psalm 137:1 LSG
Sur les bords des fleuves de Babylone, Nous ?tions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion.
Read Psalm 137 LSG  |  Read Psalm 137:1 LSG in parallel  
Psalm 137:1 LUT
An den Wassern zu Babel saßen wir und weinten, wenn wir an Zion gedachten.
Read Psalm 137 LUT  |  Read Psalm 137:1 LUT in parallel  
Psalm 137:1 NAS
By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.
Read Psalm 137 NAS  |  Read Psalm 137:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 137:1 NCV
By the rivers in Babylon we sat and cried when we remembered Jerusalem.
Read Psalm 137 NCV  |  Read Psalm 137:1 NCV in parallel  
Psalm 137:1 NIRV
We were sitting by the rivers of Babylon. We cried when we remembered what had happened to Zion.
Read Psalm 137 NIRV  |  Read Psalm 137:1 NIRV in parallel  
Psalm 137:1 NLT
Beside the rivers of Babylon, we sat and wept as we thought of Jerusalem.
Read Psalm 137 NLT  |  Read Psalm 137:1 NLT in parallel  
Psalm 137:1 OST
Nous nous sommes assis près des fleuves de Babylone, et là, nous avons pleuré, nous souvenant de Sion.
Read Psalm 137 OST  |  Read Psalm 137:1 OST in parallel  
Psalm 137:1 RSV
By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
Read Psalm 137 RSV  |  Read Psalm 137:1 RSV in parallel  
Psalm 137:1 RIV
Là presso i fiumi di Babilonia, sedevamo ed anche piangevamo ricordandoci di Sion.
Read Psalm 137 RIV  |  Read Psalm 137:1 RIV in parallel  
Psalm 137:1 SEV
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentábamos, y aun llorábamos, acordándonos de Sion.
Read Psalm 137 SEV  |  Read Psalm 137:1 SEV in parallel  
Psalm 137:1 SVV
Aan de rivieren van Babel, daar zaten wij, ook weenden wij, als wij gedachten aan Sion.
Read Psalm 137 SVV  |  Read Psalm 137:1 SVV in parallel  
Psalm 137:1 DBY
By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 DBY  |  Read Psalm 137:1 DBY in parallel  
Psalm 137:1 VUL
ipsi David confitebor tibi Domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tibi
Read Psalm 137 VUL  |  Read Psalm 137:1 VUL in parallel  
Psalm 137:1 MSG
Alongside Babylon's rivers we sat on the banks; we cried and cried, remembering the good old days in Zion.
Read Psalm 137 MSG  |  Read Psalm 137:1 MSG in parallel  
Psalm 137:1 WBT
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
Read Psalm 137 WBT  |  Read Psalm 137:1 WBT in parallel  
Psalm 137:1 TMB
By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 TMB  |  Read Psalm 137:1 TMB in parallel  
Psalm 137:1 TNIV
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 TNIV  |  Read Psalm 137:1 TNIV in parallel  
Psalm 137:1 WEB
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
Read Psalm 137 WEB  |  Read Psalm 137:1 WEB in parallel  
Psalm 137:1 WYC
On the floods of Babylon, there we sat, and wept; while we bethought on Zion. (By the rivers of Babylon, there we sat down, and wept; when we thought about Zion.)
Read Psalm 137 WYC  |  Read Psalm 137:1 WYC in parallel  
Psalm 137:1 YLT
By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
Read Psalm 137 YLT  |  Read Psalm 137:1 YLT in parallel  

Psalms 137 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 137

The Jews bewail their captivity. (1-4) Their affection for Jerusalem. (5-9)

Verses 1-4 Their enemies had carried the Jews captive from their own land. To complete their woes, they insulted over them; they required of them mirth and a song. This was very barbarous; also profane, for no songs would serve but the songs of Zion. Scoffers are not to be compiled with. They do not say, How shall we sing, when we are so much in sorrow? but, It is the Lord's song, therefore we dare not sing it among idolaters.

Verses 5-9 What we love, we love to think of. Those that rejoice in God, for his sake make Jerusalem their joy. They stedfastly resolved to keep up this affection. When suffering, we should recollect with godly sorrow our forfeited mercies, and our sins by which we lost them. If temporal advantages ever render a profession, the worst calamity has befallen him. Far be it from us to avenge ourselves; we will leave it to Him who has said, Vengeance is mine. Those that are glad at calamities, especially at the calamities of Jerusalem, shall not go unpunished. We cannot pray for promised success to the church of God without looking to, though we do not utter a prayer for, the ruin of her enemies. But let us call to mind to whose grace and finished salvation alone it is, that we have any hopes of being brought home to the heavenly Jerusalem.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use