Compare Translations for Psalms 16:6

6 The boundary lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance.
6 The lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 You set me up with a house and yard. And then you made me your heir!
6 The lines have fallen to me in pleasant places; Indeed, my heritage is beautiful to me.
6 The boundary lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.
6 The lines have fallen to me in pleasant places; Yes, I have a good inheritance.
6 The land you have given me is a pleasant land. What a wonderful inheritance!
6 The boundary lines have fallen for me in pleasant places; I have a goodly heritage.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
6 Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.
6 The property lines have fallen beautifully for me; yes, I have a lovely home.
6 The property lines have fallen beautifully for me; yes, I have a lovely home.
6 Pleasant places were measured out for me; I am content with my heritage.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 How wonderful are your gifts to me; how good they are!
6 How wonderful are your gifts to me; how good they are!
6 Your boundary lines mark out pleasant places for me. Indeed, my inheritance is something beautiful.
6 The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a beautiful inheritance.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 [The] measuring lines have fallen for me in pleasant places. Yes, [my] inheritance is delightful for me.
6 My share in life has been pleasant; my part has been beautiful.
6 I am very pleased with what you have given me. I am very happy with what I've received from you.
6 The boundary lines have fallen for me in pleasant places; I have a goodly heritage.
6 (15-6) The lines are fallen unto me in goodly places: for my inheritance is goodly to me.
6 The lines have fallen for me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 The lines have fallen for me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 The lines have fallen for me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 The lines have fallen for me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
6 ego clamavi quoniam exaudisti me Deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba mea
6 ego clamavi quoniam exaudisti me Deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba mea
6 The lines have fallen to me in pleasant [places]; yes, I have a goodly heritage.
6 The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
6 Cords felled to me in full clear things; for mine heritage is full clear to me. (The cords, or the boundary-lines, fell to me in pleasant places; I am well content with my inheritance.)
6 Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance [is] for me.

Psalms 16:6 Commentaries