Compare Translations for Psalm 65:6

Psalm 65:6 BBE
The God by whose strength the mountains are fixed; who is robed with power:
Read Psalm 65 BBE  |  Read Psalm 65:6 BBE in parallel  
Psalm 65:6 CSB
You establish the mountains by Your power, robed with strength;
Read Psalm 65 CSB  |  Read Psalm 65:6 CSB in parallel  
Psalm 65:6 ASV
Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;
Read Psalm 65 ASV  |  Read Psalm 65:6 ASV in parallel  
Psalm 65:6 RSV
who by thy strength hast established the mountains, being girded with might;
Read Psalm 65 RSV  |  Read Psalm 65:6 RSV in parallel  
Psalm 65:6 WEB
Who by his power forms the mountains, Having armed yourself with strength;
Read Psalm 65 WEB  |  Read Psalm 65:6 WEB in parallel  
Psalm 65:6 CJB
By your strength you set up the mountains. You are clothed with power.
Read Psalm 65 CJB  |  Read Psalm 65:6 CJB in parallel  
Psalm 65:6 RHE
(64-7) Thou who preparest the mountains by thy strength, being girded with power:
Read Psalm 65 RHE  |  Read Psalm 65:6 RHE in parallel  
Psalm 65:6 ELB
Der die Berge feststellt durch seine Kraft, umgürtet ist mit Macht,
Read Psalm 65 ELB  |  Read Psalm 65:6 ELB in parallel  
Psalm 65:6 ESV
the one who by his strength established the mountains, being girded with might;
Read Psalm 65 ESV  |  Read Psalm 65:6 ESV in parallel  
Psalm 65:6 GDB
Esso, colla sua potenza, ferma i monti; Egli è cinto di forza.
Read Psalm 65 GDB  |  Read Psalm 65:6 GDB in parallel  
Psalm 65:6 GW
the one who set the mountains in place with his strength, the one who is clothed with power,
Read Psalm 65 GW  |  Read Psalm 65:6 GW in parallel  
Psalm 65:6 GNT
You set the mountains in place by your strength, showing your mighty power.
Read Psalm 65 GNT  |  Read Psalm 65:6 GNT in parallel  
Psalm 65:6 HNV
Who by his power forms the mountains, Having armed yourself with strength;
Read Psalm 65 HNV  |  Read Psalm 65:6 HNV in parallel  
Psalm 65:6 KJV
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
Read Psalm 65 KJV  |  Read Psalm 65:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 65:6 BLA
tú, el que afirma los montes con su poder, ceñido de potencia;
Read Psalm 65 BLA  |  Read Psalm 65:6 BLA in parallel  
Psalm 65:6 RVR
Tú, el que afirma los montes con su potencia, Ceñido de valentía:
Read Psalm 65 RVR  |  Read Psalm 65:6 RVR in parallel  
Psalm 65:6 LSG
Il affermit les montagnes par sa force, Il est ceint de puissance;
Read Psalm 65 LSG  |  Read Psalm 65:6 LSG in parallel  
Psalm 65:6 LUT
der die Berge fest setzt in seiner Kraft und gerüstet ist mit Macht;
Read Psalm 65 LUT  |  Read Psalm 65:6 LUT in parallel  
Psalm 65:6 NAS
Who establishes the mountains by His strength, Being girded with might ;
Read Psalm 65 NAS  |  Read Psalm 65:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 65:6 NCV
You made the mountains by your strength; you are dressed in power.
Read Psalm 65 NCV  |  Read Psalm 65:6 NCV in parallel  
Psalm 65:6 NIRV
You formed the mountains by your power. You showed how strong you are.
Read Psalm 65 NIRV  |  Read Psalm 65:6 NIRV in parallel  
Psalm 65:6 NIV
who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
Read Psalm 65 NIV  |  Read Psalm 65:6 NIV in parallel  
Psalm 65:6 NKJV
Who established the mountains by His strength, Being clothed with power;
Read Psalm 65 NKJV  |  Read Psalm 65:6 NKJV in parallel  
Psalm 65:6 NLT
You formed the mountains by your power and armed yourself with mighty strength.
Read Psalm 65 NLT  |  Read Psalm 65:6 NLT in parallel  
Psalm 65:6 NRS
By your strength you established the mountains; you are girded with might.
Read Psalm 65 NRS  |  Read Psalm 65:6 NRS in parallel  
Psalm 65:6 OST
Tu nous répondras par des œuvres redoutables, selon ta justice, ô Dieu de notre salut, l'espoir des extrémités lointaines de la terre et de la mer!
Read Psalm 65 OST  |  Read Psalm 65:6 OST in parallel  
Psalm 65:6 RIV
Egli con la sua potenza rende stabili i monti; egli è cinto di forza.
Read Psalm 65 RIV  |  Read Psalm 65:6 RIV in parallel  
Psalm 65:6 SEV
, el que afirma los montes con su potencia, ceñido de valentía.
Read Psalm 65 SEV  |  Read Psalm 65:6 SEV in parallel  
Psalm 65:6 SVV
Vreselijke dingen zult Gij ons in gerechtigheid antwoorden, o God onzes heils! o Vertrouwen aller einden der aarde, en der verre gelegenen aan de zee!
Read Psalm 65 SVV  |  Read Psalm 65:6 SVV in parallel  
Psalm 65:6 DBY
Who by his strength established the mountains, being girded with power;
Read Psalm 65 DBY  |  Read Psalm 65:6 DBY in parallel  
Psalm 65:6 VUL
qui convertit mare in aridam in flumine pertransibunt pede ibi laetabimur in ipso
Read Psalm 65 VUL  |  Read Psalm 65:6 VUL in parallel  
Psalm 65:6 WBT
Who by his strength setteth fast the mountains; [being] girded with power:
Read Psalm 65 WBT  |  Read Psalm 65:6 WBT in parallel  
Psalm 65:6 TMB
who by His strength setteth fast the mountains, being girded with power,
Read Psalm 65 TMB  |  Read Psalm 65:6 TMB in parallel  
Psalm 65:6 TNIV
who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
Read Psalm 65 TNIV  |  Read Psalm 65:6 TNIV in parallel  
Psalm 65:6 WYC
And thou makest ready hills in thy virtue, and art girded with power; (And thou preparest the mountains with thy strength, and thou art girded with power;)
Read Psalm 65 WYC  |  Read Psalm 65:6 WYC in parallel  
Psalm 65:6 YLT
Establishing mountains by His power, He hath been girded with might,
Read Psalm 65 YLT  |  Read Psalm 65:6 YLT in parallel  

Psalms 65 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 65

God is to be praised in the kingdom of grace. (1-5) In the kingdom of providence. (6-13)

Verses 1-5 All the praise the Lord receives from this earth is from Zion, being the fruit of the Spirit of Christ, and acceptable through him. Praise is silent unto thee, as wanting words to express the great goodness of God. He reveals himself upon a mercy-seat, ready to hear and answer the prayers of all who come unto him by faith in Jesus Christ. Our sins prevail against us; we cannot pretend to balance them with any righteousness of our own: yet, as for our transgressions, of thine own free mercy, and for the sake of a righteousness of thine own providing, we shall not come into condemnation for them. Observe what it is to come into communion with God in order to blessedness. It is to converse with him as one we love and value; it is to apply ourselves closely to religion as to the business of our dwelling-place. Observe how we come into communion with God; only by God's free choice. There is abundance of goodness in God's house, and what is satisfying to the soul; there is enough for all, enough for each: it is always ready; and all without money and without price. By faith and prayer we may keep up communion with God, and bring in comfort from him, wherever we are. But it is only through that blessed One, who approaches the Father as our Advocate and Surety, that sinners may expect or can find this happiness.

Verses 6-13 That Almighty strength which sets fast the mountains, upholds the believer. That word which stills the stormy ocean, and speaks it into a calm, can silence our enemies. How contrary soever light and darkness are to each other, it is hard to say which is most welcome. Does the watchman wait for the morning? so does the labourer earnestly desire the shades of evening. Some understand it of the morning and evening sacrifices. We are to look upon daily worship, both alone and with our families, to be the most needful of our daily occupations, the most delightful of our daily comforts. How much the fruitfulness of this lower part of the creation depends upon the influence of the upper, is easy to observe; every good and perfect gift is from above. He who enriches the earth, which is filled with man's sins, by his abundant and varied bounty, can neither want power nor will to feed the souls of his people. Temporal mercies to us unworthy creatures, shadow forth more important blessings. The rising of the Sun of righteousness, and the pouring forth of the influences of the Holy Spirit, that river of God, full of the waters of life and salvation, render the hard, barren, worthless hearts of sinners fruitful in every good work, and change the face of nations more than the sun and rain change the face of nature. Wherever the Lord passes, by his preached gospel, attended by his Holy Spirit, his paths drop fatness, and numbers are taught to rejoice in and praise him. They will descend upon the pastures of the wilderness, all the earth shall hear and embrace the gospel, and bring forth abundantly the fruits of righteousness which are, through Jesus Christ, to the glory of the Father. Manifold and marvellous, O Lord, are thy works, whether of nature or of grace; surely in loving-kindness hast thou made them all.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use