2 Samuele 7:24

24 Tu hai stabilito il tuo popolo d’Israele per esser tuo popolo in perpetuo; e tu, o Eterno, sei divenuto il suo Dio.

2 Samuele 7:24 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:24

For thou hast confirmed to thyself thy people Israel [to be] a
people unto thee for ever
So long as they were obedient to him, and observed his laws and statutes, and abode by his worship and ordinances, otherwise he would write a "loammi" on them, as he has, see ( Hosea 1:9 ) ;

and thou, Lord, art become their God;
their covenant God, they having avouched him to be their God, and he having avouched them to be his people, ( Deuteronomy 26:17 Deuteronomy 26:18 ) .

2 Samuele 7:24 In-Context

22 Tu sei davvero grande, o Signore, o Eterno! Nessuno è pari a te, e non v’è altro Dio fuori di te, secondo tutto quello che abbiamo udito coi nostri orecchi.
23 E qual popolo è come il tuo popolo, come Israele, l’unica nazione sulla terra che Dio sia venuto a redimere per formare il suo popolo, e per farsi un nome, e per compiere a suo pro cose grandi e tremende, cacciando d’innanzi al tuo popolo che ti sei redento dall’Egitto, delle nazioni coi loro dèi?
24 Tu hai stabilito il tuo popolo d’Israele per esser tuo popolo in perpetuo; e tu, o Eterno, sei divenuto il suo Dio.
25 Or dunque, o Signore, o Eterno, la parola che hai pronunziata riguardo al tuo servo ed alla sua casa mantienila per sempre, e fa’ come hai detto.
26 E il tuo nome sia magnificato in perpetuo, e si dica: L’Eterno degli eserciti è l’Iddio d’Israele! E la casa del tuo servo Davide sia stabile dinanzi a te!
The Riveduta Bible is in the public domain.