Deuteronomio 10:3

3 Io feci allora un’arca di legno d’acacia, e tagliai due tavole di pietra simili alle prime; poi salii sul monte, tenendo le due tavole in mano.

Deuteronomio 10:3 Meaning and Commentary

Deuteronomy 10:3

And I made an ark of shittim wood
That is, ordered it to be made, and it was made by Bezaleel, and that of shittim wood: so the ark that was put into the holy of holies was made of this wood; see (See Gill on Exodus 25:10), (See Gill on Exodus 37:1),

and hewed two tables of stone like unto the first;
two marble ones, as the Targum of Jonathan; that is, he ordered them to be hewed, and took care that they should be exactly made as the former were, of which he had perfect knowledge, having received them of the Lord, and brought them with him down the mount:

and went up into the mount, having the two tables in my hand;
in order to have the words of the law, the ten commands, written on them, these being only hewn stones, without anything on them: they were very probably marble, of which great quantities were near at hand.

Deuteronomio 10:3 In-Context

1 In quel tempo, l’Eterno mi disse: "Tagliati due tavole di pietra simili alle prime, e sali da me sul monte; fatti anche un’arca di legno;
2 e io scriverò su quelle tavole le parole che erano sulle prime che tu spezzasti, e tu le metterai nell’arca".
3 Io feci allora un’arca di legno d’acacia, e tagliai due tavole di pietra simili alle prime; poi salii sul monte, tenendo le due tavole in mano.
4 E l’Eterno scrisse su quelle due tavole ciò che era stato scritto la prima volta, cioè le dieci parole che l’Eterno avea pronunziate per voi sul monte, di mezzo al fuoco, il giorno della raunanza. E l’Eterno me le diede.
5 Allora mi volsi e scesi dal monte; misi le tavole nell’arca che avevo fatta, e quivi stanno, come l’Eterno mi aveva ordinato.
The Riveduta Bible is in the public domain.