Salmi 129:4

4 L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.

Salmi 129:4 Meaning and Commentary

Psalms 129:4

The Lord [is] righteous
Or gracious and merciful; hence acts of mercy are called righteousness in the Hebrew language; the Lord has compassion on his people under their afflictions, and delivers them; or is faithful to his promises of salvation to them, and just and righteous to render tribulation to them that trouble them, and take vengeance upon them;

he hath cut asunder the cords of the wicked:
alluding to the cords with which the plough is fastened to the oxen, which being cut, they cannot go on ploughing; or to the cords of whips, which when, cut cannot be used to any purpose: it designs the breaking of the confederacies of wicked men against the people of God; the confounding their counsels and schemes, and disappointing their devices; so that they cannot perform their enterprises, or carry their designs into execution, or go on with and finish their intentions. The Targum renders it,

``the chains of the wicked;''

see ( Isaiah 5:18 ) .

Salmi 129:4 In-Context

2 Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
3 Degli aratori hanno arato sul mio dorso, v’hanno tracciato i loro lunghi solchi.
4 L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.
5 Siano confusi e voltin le spalle tutti quelli che odiano Sion!
6 Siano come l’erba dei tetti, che secca prima di crescere!
The Riveduta Bible is in the public domain.