Compare Translations for Romans 6:5

5 For if we have been joined with Him in the likeness of His death, we will certainly also be in the likeness of His resurrection.
5 For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.
5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
5 Each of us is raised into a light-filled world by our Father so that we can see where we're going in our new grace-sovereign country.
5 For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,
5 For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.
5 For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection,
5 Since we have been united with him in his death, we will also be raised to life as he was.
5 For if we have been united with him in a death like his, we will certainly be united with him in a resurrection like his.
5 For if we have become united with [him] in the likeness of his death, we shall be also [in the likeness] of his resurrection;
5 For, if we have been made like him in his death, we will, in the same way, be like him in his coming to life again;
5 If we were united together in a death like his, we will also be united together in a resurrection like his.
5 If we were united together in a death like his, we will also be united together in a resurrection like his.
5 For if we have been united with him in a death like his, we will also be united with him in a resurrection like his.
5 For if we are become identified with [him] in the likeness of his death, so also we shall be of [his] resurrection;
5 For since we have become one with him in dying as he did, in the same way we shall be one with him by being raised to life as he was.
5 For since we have become one with him in dying as he did, in the same way we shall be one with him by being raised to life as he was.
5 If we've become united with him in a death like his, certainly we will also be united with him when we come back to life as he did.
5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
5 For if we have been planted together in him in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection,
5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
5 For if we have become identified with [him] in the likeness of his death, certainly also we will be [identified with him in the likeness] of [his] resurrection,
5 Christ died, and we have been joined with him by dying too. So we will also be joined with him by rising from the dead as he did.
5 By being baptized, we have been joined with him in his death. We will certainly also be joined with him in his resurrection.
5 For if we have been united with him in a death like his, we will certainly be united with him in a resurrection like his.
5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection.
5 For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.
5 For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.
5 Εἰ γὰρ σύμφυτοι γεγόναμεν τῷ ὁμοιώματι τοῦ θανάτου αὐτοῦ, ἀλλὰ καὶ τῆς ἀναστάσεως ἐσόμεθα ·
5 For if we have been planted together in the likeness of His death, so we shall also be in the likeness of His resurrection,
5 For if we have been planted together in the likeness of His death, so we shall also be in the likeness of His resurrection,
5 For yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccio.
5 si enim conplantati facti sumus similitudini mortis eius simul et resurrectionis erimus
5 si enim conplantati facti sumus similitudini mortis eius simul et resurrectionis erimus
5 For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also [in the likeness] of [his] resurrection:
5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
5 For since we have become one with Him by sharing in His death, we shall also be one with Him by sharing in His resurrection.
5 For if we planted together be made to the likeness of his death, also we shall be of the likeness of his rising again;
5 For, if we have become planted together to the likeness of his death, [so] also we shall be of the rising again;

Romans 6:5 Commentaries