Job 33:3

3 Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.

Job 33:3 Meaning and Commentary

Job 33:3

My words [shall be of] the uprightness of my heart
Not that the uprightness of his heart, or his own personal integrity, should be the subject of his discourse; but what he should say would be in or out of the uprightness of his heart, with all sincerity and faithfulness; what would be the real sentiments of his mind, and not proceed from a double or insincere heart:

and my lips shall utter knowledge clearly;
what knowledge he had of God, and of the perfections of his nature, and of his works in nature and grace, and of his dealings in a providential way with the sons of men; and what knowledge he had of Christ, his person, office, and grace somewhat of which speaks in this chapter; and such sort of knowledge is to be uttered, to be published, and made known to the good of others; and not to be concealed, and hid, or held, as in a prison, in unrighteousness; and to be uttered clearly, plainly, and distinctly, in words intelligible, and easy to be understood; and not in ambiguous terms, or in words of a double meaning; or which are abstruse and intricate, and serve rather to make the mysteries of Providence and grace more dark and obscure than to explain them; integrity of heart, and perspicuity of language, serve much to recommend a speaker, and both are expressed in this verse.

Job 33:3 In-Context

1 POR tanto, Job, oye ahora mis razones, Y escucha todas mis palabras.
2 He aquí yo abriré ahora mi boca, Y mi lengua hablará en mi garganta.
3 Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.
4 El espíritu de Dios me hizo, Y la inspiración del Omnipotente me dió vida.
5 Si pudieres, respóndeme: Dispón tus palabras, está delante de mí.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.