Job 8:7

7 Y tu principio habrá sido pequeño, Y tu postrimería acrecerá en gran manera.

Job 8:7 Meaning and Commentary

Job 8:7

Though thy beginning was small
When, he first set out in the world; and which though it greatly increased, and he was the greatest man in all the east, yet Bildad suggests, should he behave well, that was comparatively small to what it would be with him hereafter; and which was fact, for he had double of what he before enjoyed; so Mr. Broughton renders the words, "and thy former state should be little to thy latter": or rather the sense and meaning is, "though thy beginning should be small" F18; be it so that it is; or rather that though he should begin again in the world with very little, as indeed at present he had nothing to begin with, and when he did it was but with little; one gave him a piece of money, and another an earring of gold:

yet thy latter end should greatly increase;
as it did, for the Lord blessed his latter end, and he had more than at the beginning, even double to what he had in his most flourishing circumstances; see ( Job 42:11 Job 42:12 ) Bildad seems to have spoken under a spirit of prophecy, without being sensible of it, and not imagining in the least that so it would be in fact; for he only affirms it on supposition of Job's good behaviour for the future, putting it entirely upon that condition, which he had no great expectation of it ever being performed.


FOOTNOTES:

F18 (hyhw) "etsi fuerit", so some in Michaelis.

Job 8:7 In-Context

5 Si tú de mañana buscares á Dios, Y rogares al Todopoderoso;
6 Si fueres limpio y derecho, Cierto luego se despertará sobre ti, Y hará próspera la morada de tu justicia.
7 Y tu principio habrá sido pequeño, Y tu postrimería acrecerá en gran manera.
8 Porque pregunta ahora á la edad pasada, Y disponte para inquirir de sus padres de ellos;
9 Pues nosotros somos de ayer, y no sabemos, Siendo nuestros días sobre la tierra como sombra.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.