Juan 6:7

7 Respondióle Felipe: Doscientos denarios de pan no les bastarán, para que cada uno de ellos tome un poco.

Juan 6:7 Meaning and Commentary

John 6:7

Philip answered him
Very quick and short, and in a carnal and unbelieving way:

two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them.
Two hundred pence, or "Roman denarii", which may be here meant, amount to six pounds five shillings of our money; and this sum is mentioned, because it might be the whole stock that was in the bag, or that Christ and his disciples had; or because this was a round sum, much in use among the Jews; (See Gill on Mark 6:37). Or this may be said by Philip, to show how impracticable it was to provide for such a company; that supposing they had two hundred pence to lay out in this way; though where should they have that, he suggests? yet if they had it, as much bread as that would purchase would not be sufficient:

that everyone of them might take a little;
it would be so far from giving them a meal, or proper refreshment, that everyone could not have a small bit to taste of, or in the least to stay or blunt his appetite: a penny, with the Jews, would buy as much bread as would serve ten men; so that two hundred pence would buy bread enough for two thousand men; but here were three thousand more, besides women and children, who could not have been provided for with such a sum of money.

Juan 6:7 In-Context

5 Y como alzó Jesús los ojos, y vió que había venido á él grande multitud, dice á Felipe: ¿De dónde compraremos pan para que coman éstos?
6 Mas esto decía para probarle; porque él sabía lo que había de hacer.
7 Respondióle Felipe: Doscientos denarios de pan no les bastarán, para que cada uno de ellos tome un poco.
8 Dícele uno de sus discípulos, Andrés, hermano de Simón Pedro:
9 Un muchacho está aquí que tiene cinco panes de cebada y dos pececillos; ¿mas qué es esto entre tantos?
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.